Cídan

Dizionario Anglo-Sassone Inglese Antico di Bosworth & Toller - cídan

Secondo il Dizionario dell'Inglese Antico:

to cídenne;

CÍDAN
p. cídde, pl. cíddon, cídon; pp. cíded, cídd [cíd strife, chiding] To CHIDE, rebuke, blame, contend, strive, quarrel, complain; increpare, rixari, altercari, queri :-- Cídan on swefnum ceápes eácan getácnaþ to chide in dreams betokens increase of trade, Lchdm. iii. 208, 3: 204, 32. Rihtwís cídeþ me justus increpabit me, Ps. Spl. 140, 6. Cídde him se Hǽlend increpavit ilium Jesus, Lk. Bos. 4, 35: Mk. Bos. 1, 25: 8, 33: Homl. Th. i. 300, 24: ii. 44, 21. His leorningcnihtas cíddon him discipuli ejus increpabant illos, Lk. Bos. 18, 15. Cíde he wið God let him blame God, Homl. Th. i. 96, 1. Gif men cídaþ si rixati fuerint viri, Ex. 21, 18. Begunnon hí to cídenne they begun to quarrel, Homl. Th. ii. 158, 13. Ic cíde altercor, Ælfc. Gr. 25; Som. 27, 12. Ic cíde oððe ceorige queror, 29; Som. 33, 53. [Wyc. chide, chiden: Piers P. chiden: Chauc. chide: Laym. chiden: Ger. kiden, kyden to sound.] DER. ge-cídan. cidan
Back