Ge-lustfullian
보즈워스와 톨러의 앵글로색슨어 고대 영어 사전 - ge-lustfullian
고대 영어 사전에 따르면:
- ge-lustfullian
- Add: I. to delight (intrans.), to take pleasure :-- Gemyndig ic wæs Godes and ic gelustfullode (delectatus sum), Ps. L. 76, 4. Ne sceal man unálýfedlíce gelustfullian non concupiscere, R. Ben. 16, 19. I a. to delight in, rejoice over :-- Hió gelustfullað ofor hálwendan hire, Ps. L. 34, 9. Wéstensetlan on wéstenes wununge gelustfulliað, R. Ben. 134, 16. Ne gelustfulla ðú ne delecteris (in semitis impiorum), Kent. Gl. 68: 112. II. to give delight to, delight (with dat.) :-- Ðá gelustfullode ðám cyninge heora clǽne líf and heora wynsume behát (rex ipse delectatus uita mundissitna et promissis eorum suauissimis, Bd. l, 26), Hml. Th. ii. 130, 9. II a. used impersonally :-- Sume word synd gecwedene inpersonalia . . . iuuat gelustfullað, Ælfc. Gr. Z. 206, 6. Mé gelustfullað libet mihi, 207, 5. II a α. with infin. :-- Ús gelustfullað þyssera rynela angin preóstum aetýwan, Angl. viii. 302, 32. II a β. with dat. infin. :-- Ús gelustfullað gyt furður tó sprecenne be him, Hml. Th. i. 360, 29. III. to delight a person (acc.) :-- Þú ne gelustfulladest fýnd míne nec delectasti inimicos meos, Ps. L. 29, 2. Þú gelustfullodest [mé] on þínum weorce delectasti me in factura tua, 91, 5. Ic wes gelusfullad delectabar, Kent. Gl. 278. Þá rihtwísan beóð gewistfullode and beóð gelustfullode, Ps. L. 67, 4. III a. where the cause of, or occasion for, delight is given :-- Ic wæs gelustfullod mínre hæftnýde, Hml. A. 202, 245. Ne wéne ic ná ꝥ þes wer wǽre gelustfullod on (mid, árfæstnysse weorce (móde, v.l.), ac on (mid, v.l.) þæs bisceopes tǽlinge hunc virum non pietatis opere delectatum aestimo, sed episcopi derogatione, Gr. D. 76, 16. IV. construction uncertain :-- Gelusfullað delectat (animam), Kent. Gl. 458. ¶ in the following passage the constructions of I a and II a α seem confused :-- Ic gewilnode þæs wínes on þǽm ic ǽr gelustfullode tó oferdruncennysse brúcan. Hml. S. 23 b, 534. ge-lustfullian