Á-rǽdan

Kamus Anglo-Saxon Old English Bosworth & Toller - á-rǽdan

Menurut Kamus Old English:

á-rǽdan
p. -réd and -rǽdde; pp. -rǽden and -rǽd(ed). Under I dele last passage, under II dele last two passages; and add: I. to determine, fix:--Hié þæt fæstnodon mid áþum swá swá hit áréd, Chr. 921 ; P. 103, 20. Aethelnóth and his wíf árǽddan hiora erfe, C. D. i. 234, 26. Ðet hio him néren méran ondeta ðon hit árǽded wæs on Aeðelbaldes dæge . . . hió mósten mid áðe gecýðan ðet hit suá wǽre árǽden on Aeðelbaldes dæge, 279, 2-7. Ne cymst þú on þínne éþel for þon ðín éþel (? wyrd) hit swá be þínum heáfde and fóre hafað árǽded vivus in patriam non reverteres, quum fata ita de tuo capite statuerunt, Nar. 29, 14. II. to read a riddle :-- Ic árǽdde Antiochus rǽdels, Ap. Th. 24, 12 : 5, 2. Hé ꝥ sóð árǽdde, 4, 20. Þæt hé him bócstafas árǽdde and árehte, Dan. 741. Swá hwilc man swá mínne rǽdels riht árǽde, Ap. Th. 3, 10. Hé árǽdan ne mihte þæs apostoles dégol. Bl. H. 181. 17. III. to read what is written:--Næs ꝥ wel ꝥ þú self árǽddest þá stafas ofer hire birgene, Ap. Th. 26, 10. Se biscop orationem ofer me árǽdde, Bd. 5, 3; Sch. 566, 4. Þæt yrfegewrit man árǽdde beforan eallum Westseaxena witum. Þá hit árǽd wæs. Cht. Th. 486, 15-17. Englisc gewrit árǽdan, Past. 7, 13, 17. Beforan him hé hét árǽdan þæs káseres dóm . . .Þá se dóm árǽded wæs, Shrn. 129, 1-4. ꝥ gewrit árǽded wæs, Bl. H. 177, 35. IV. to prepare:-- Áraeddun (-réddun) expedierant, Txts. 61, 784. [Goth. ur-rédan decernere: O. H. Ger. ur-rátan conjicere, prophetizare, argumentari.] in Dict. a-rædan

Kata terkait: rǽdan

Back