For-ðam
Kamus Anglo-Saxon Old English Bosworth & Toller - for-ðam
Menurut Kamus Old English:
for-ðæm, for-ðan, for-ðon;
- for-ðam
- ad proptĕrea, idcirco, ĭdeo :-- Forðam ic secge eów ĭdeo dīco vōbis, Mt. Bos. 6, 25: 12, 27, 31: Cd. 5; Th. 6, 32; Gen. 97. Ne móst ðú wesan forðæm ormód thou must not consequently be dejected, Bt. Met. Fox 5, 58; Met. 5, 29. He arás of deáþe, and forðan synd ðás wundru gefremode on him ipse surrexit a mortuis, et ĭdeo virtūtes operantur in eo. Mt. Bos. 14, 2: Beo. Th. 1362; B. 679: Cd. 217; Th. 276, 25; Sat. 194: Andr. Kmbl. 915; An. 458: Elen. Kmbl. 618; El. 309. Wæs he sóþfæstnysse wer, and he forðon eallum wæs leóf he was a man of truth, and was consequently dear to all, Bd. 3, 15; S. 541, 22: Cd. 9; Th. 11, 9; Gen. 172: Exon. 10 a; Th. 10, 7; Cri. 148: Beo. Th. 6035;B. 3021: Menol. Fox 382; Men. 192: Ps. Th. 54, 20: Salm. Kmbl. 921; Sal. 460. for-ðam