Fremming

Kamus Anglo-Saxon Old English Bosworth & Toller - fremming

Menurut Kamus Old English:

fremming
Add: I. progress, advance, profectibus), Gr. D. 117, 20. II. a doing, accomplishing, v. fremman; II. 2. (1) the doing, operation of an agent :-- Swá hwæt swá on ðám húsle is þe ús lífes edwist forgifð, þæt is of ðǽre gástlican mihte and ungeswenlicere fremminge, Hml. Th. ii. 270, 26. Miht þú witan þæt weorc sprecan swíðor þonne þá nacodan word þe nabbað náne fremminge, Ælfc. T. Grn. 21, 25. (1 a) with gen. of agent :-- 'Gif ic on Godes fingre deófla ádrǽfe' ... Nis ná tó understandenne be ðæs limes micelnysse, ac be ðǽra fingra fremminge, Hml. Th. ii. 204, 6. Þurh ðæs Hálgan Gástes fremminge wearð Críst ácenned on dǽre menniscnysse, i. 198, 31. (2) the doing of an action :-- Se Hǽlend hæfde þone gódan willan tó ðám fóstre and þá mihte tó ðǽre fremminge, Hml. Th. i. 184, 22: 306, 8: Hml. A. 11, 272. (2 a) with gen. of what is done :-- Þǽre lufe fandung is þæs weorces fremming, Hml. Th. ii. 314, 29. Ágyfan Gode þínre carfulnysse weorc and fremmincge ... Æfter ðínre carfulnysse gódre fremmincge, 334, 23-27. Wé áweriað ús mid þǽre segene, áweriað eów mid þǽre láre fremminge, 402, 27. For ðǽre synne fremminge, Hex. 22, 29. Se Hálga Gást is genemned tó ðǽre fremminge Crístes menniscnysse, Hml. Th. i. 196, 22 (cf. 198, 31 supra). Ðurh geswicenysse yfeles and ðurh fremminge gódes, 332, 4. Fremmincgum effectibus (operum), An. Ox. 1332. Tó gódum fremmingum fulfremedra dǽda. Hml. A. 48, 581. v. ge-, wel-fremming. fremming

Kata terkait: fremman; I :-- Hé ne mihte wiðwiþerian þæs hálgan mannes fremmingum (

Back