Faran
Dizionario Anglo-Sassone Inglese Antico di Bosworth & Toller - faran
Secondo il Dizionario dell'Inglese Antico:
to farenne; ic fare, ðú farest, færest, færst, færsþ, he fareþ, færeþ, færþ,
- FARAN
- pl. faraþ; p. fór, pl. fóron; pp. faren, A word expressing every kind of going from one place to another, hence I. to go, proceed, travel, march, sail; īre, vādĕre, incēdĕre, transīre, migrāre, nāvīgāre :-- Faran ofer feldas to go over fields, Exon. 108 b; Th. 415, 8; Rä, 33, 8. Nú wylle ic faran now I will go, Lk. Bos. 14, 19, 31. We fóron transīvĭmus, Ps. Spl. 65, 11. Ic fór fram ðé I went from thee, Gen. 31, 31. Constantius, se míldesta man, fór on Bryttanie, and ðǽr gefór Constantius, the mildest man, went into Britain, and there died, Ors. 6, 30; Bos. 126, 39. Fór fámig scip the foaming ship sailed, Cd. 71; Th. 85, 19; Gen. 1417. II. to FARE, happen, to be in any state; versāri in ălĭqua re, se hăbēre ălĭquo mŏdo, Cd. 26; Th. 34, 2; Gen. 531. Ic fare bútan bearnum I have no children [lit. I go without children], Gen. 15, 2. Hú mæg se man wel faran how can the man fare well? Ælfc. T. 40, 3. [Piers P. faren, fare: Wyc. Chauc. fare: Laym. fære, færen, faren, uaren: Orm. farenn: Plat. faren: O. Sax. faran: Frs. ferren: O. Frs. fara: Dut. váren: Ger. fahren, faren: M. H. Ger. varn: O. H. Ger. faran: Goth. faran: Dan. fare: Swed. fara: Icel. fara: Sansk. pri to bring over.] DER. a-faran, be-, for-, forþ-, ge-, geond-, in-, of-, ofer-, on-, -óþ-, þurh-, to-, -út-, wið-, ymbe-. faran