Ge-tweógan
ボズワースとトラーラーのアングロ・サクソン古英語辞典 - ge-tweógan
古英語辞典によると:
- ge-tweógan
- Add: I. to doubt. (1)where there is imperfect knowledge. (a) impersonal construction :-- Swá hwylc swá hine sylfne getweóge be his fulluhte quicunque dubitat de baptismo suo, Ll. Th. ii. 236, 37. (b) with subject :-- Geségon hine worðadun. Sume ðon getwíedon videntes eum adoraverunt. Quidam autem dubitaverunt. Mt. L. 28, 17. (2) where there is want of faith, confidence, &c. (a) with impersonal construction :-- Þá hí him neálǽhtan, þá getweóde hié hwæðer hié wið him mæhten cum desistendum certamine propter metum periculi arbitrarentur, Ors. 1, 14; S. 56, 31. (b) with subject :-- Him ne getweóde treów in breóstum the confidence within him never wavered, Gú. 515. Suá h[w]á sé ðe cuoeðas ... and ne getuíga in his hearte ah geléfe quicumque dixerit ... et non haesitauerit in corde suo sed crediderit, Mk. L. 11, 23. II. to hesitate to act :-- Críst ne getuíeda hondum ꝥ woere sald scyldigra Christus non dubitavit manibus tradi nocentium, Rtl. 24, 9. Þeáh mé héte God on flód faran nǽre hé þæs deóp þæt his ó mín mód getweóde though God should bid me go into the water, the water would not be so deep that my heart would hesitate about it (i.e. going into the water), ac ic tó þám grunde génge, Gen. 833. [O. Sax. gi-twehón: O.H. Ger. ge-zwehón.] ge-tweogan