Tó-weorpan

보즈워스와 톨러의 앵글로색슨어 고대 영어 사전 - tó-weorpan

고대 영어 사전에 따르면:

-werpan, -worpan, -wurpan, -wyrpan;

tó-weorpan
p. -wearp, pl. -wurpon; pp. -worpen. To throw wurpan (dejecerunt)">in different directions, throw away, throw down, to scatter, disperse, destroy, overthrow :-- Tówearp discutit, Wrt. Voc. ii. 28, 70. Tówuorpon destituunt, toworpne destitutae, 105, 81, 82. Tówurpon, 25, 13. Tóworpenum eruta, 33, 16. Destitutae, desertae, i. derelictae, vel toworpne, 139, II. I. to scatter (lit. or fig. ), disperse :-- Se ðe ne gaderaþ mid mé, hé wyrpþ (spargit), Mt. 12, 30. Hé sendeþ his strǽlo and hí weorpeþ (dissipavit), Bd. 4, 3 ; S. 569, 20. Ðú ús drife and ús wurpe geond werþeóda, Ps. Th. 59, I. Hé ðæt fýr sceáf and ðone líg wearp, Exon. Th. 276, 15 ; Jul. 566. Tóweorp ðú ða ðeóda dissipa gentes, Ps. Th. 67, 28. Ðæt hé heora oferhýd weorpe ní superbiam eorum dissipet, Bd. 4, 3 ; S. 569, 24. Mid ðý ðe hé sceolde his gestreón weorpan, mid ðý hé hié gadraþ, Past. 8 ; Swt. 55, 11. Úre bán syndon worþene dissipata suní ossa nostra, Ps. Th. 140, 9. Ðætte suno Godes, ða ðe uoeron uorpen (dispersi), gesomnade wurpan (dejecerunt)">in an. Jn. Skt. Lind. II, 52. I a. to break wurpan (dejecerunt)">in pieces, scatter the parts of a connected whole :-- Hé heora bendas wearp vincula eorum disrupit, Ps. Th. 106, 13. II. wurpan (dejecerunt)">in a literal sense,to overthrow, (a) to overturn what is standing :-- Hé ágeát ðara mynetera feoh, and wearp hyrá mýsan (mensas subvertit), Jn. Skt. 2, 15. (b) to throw down what is set up, destroy a building, demolish :-- Gif eówer godes miht ða cyrcan wurpan ne mæg, ic wurpe eówer tempel, Homl. Th. i. 70, 30. Ðes wyrpþ (-wærpað, Lind. ) Godes templ, and hyt eft ge-timbraþ qui destruebat templum Dei, et illud reaedificabat, Mt. Kmbl. 2, 7, 40. Ðú wurpe weallfæsten his deposuisti maceriam ejus, Ps. Th. 79, 12. Ceaster heora ðú wurpe (destruxistí), Ps. Spl. 9, 6. God wearp (subvertit) ða burga, Gen. 19, 25 : Ors. 3, 7 ; Swt. 114, 2. Hé wearp ðæt templ Titus templum diruit, 6, 7 ; Swt. 262, 20. Se god-cunda anweald wearp ðone torr (the eower of Babel), Bt. 35, 4 ; Fox 162, 25. Æþelburg wearp Tántún ðe Ine ǽr timbrede. Chr. 722 ; Erl. 44, 27. Hí wurpon ða heargas destructis fanis, Bd. 3, 30 ; S. 562, 15. Englas ðæt hús wurpon þurh gástlícne cræft, Homl. Th. ii. 510, 15. Ðý læs eówer hús windas weorpan, Exon. Th. 281, 22; Jul. 650. Hí mid æxum duru curfan, and teoled. wurpan (dejecerunt)">in ðæt ht mid adesan ealle wurpan (dejecerunt), Ps. Th. 73, 6. Tówurpan (-worpan, MS. A. : -weorpan, Rush. : -worpa, Lind. ) Godes templ destruere templum Dei, Mt. Kmbl. 26, 61: Homl. Th. ii. 510, 13. Tóworpon, Bd. 2, 13; S. 517, 14. Tówyrpan hira geweorc, Bt. 35, 4; Fox 162, 13. Ne bið hér lǽfed stán uppan stáne ðe ne beó worpen, Mt. Kmbl. 24, 2: Mk. Skt. 13, a. Wearð Tirus seó mǽre burg eall worpenu Tyrus excisa est, Ors. 3, 9; Swt. 128, 28, Æfter worpenum templan post deruta sacella, Hpt. Gl. 467. 56. III. wurpan (dejecerunt)">in a figurative sense, to overthrow, (a) where the object is a person, to destroy the power of a person, to destroy :-- Hí weorp destrue eos, Ps. Th. 58, Ðæt ðú wurpe feónd ut destruas inimicum, Ps. Spl. 8, 3. Hí wolde weorpan wuldres Aldor . . . ðæt hé hí ne wurpe geond werþeóda dixit ut disperderet eos . . . ne disperderet eos, Ps. Th. 105, 19. Swá sint tó teweorpanne ða ðe nán gód ne dydon ðurh ðreáunge qui nulla agere bona coeperunt, correctionis manu evertendi sunt, Past. 58 ; Swt. 443, 33. Ic wolde werpan bearn Hélendes, Cd. Th. 270, 4; Sae. 85. Noldan hí worpan þeóde non disperdiderunt gentes, Ps. Th. 105, 26. Wutan hí towyrpan dispsrdamus eos, 82, 4. (b) where the object is not a person, to overthrow an institution, a practice, regulation, law, etc. , to put down, put an end to, destroy, make void, break, dissolve :-- Se ðe wyrpþ án of ðysum bebodum qui solvent unum de mandalis istis, Mt. Kmbl. 5, 19. Hé úre ǽwyrpþ. Pilatus hym cwæð: Hwæt ys ðæt hé déþ ðæt hé mǽge eówre ǽ werpan ? Hí cwǽdon: 'On restedagum hé hǽlþ, ' Nicod. 2; Thw. 1, 23-27. Hé com ðý ðæt hé wolde ǽlc yfel wurpan, and ǽlc good árǽran. Nú wyrpþ hé on us leahtras . . . Hé wyrpþ módignysse . . . and ealle unðeáwas hé wyrpþ, Homl. Th. i. 144, 28-32. Se wind weorpþ ðære rosan wlite. Bt. 9 ; Fox 26, 19. Tóweorpeþ (-worpeþ, MS. B. ), Salm. Kmbl. 149; Sal. 74. Ða heargas áídlian and weorpan fana profanare, Bd. 2, 13; S. 516, 40. Hé wile úre wítu weorpan he will put an end to the pains we inflict, Cd. Th. 289, 5 ; Sat. 393. Míne are weorpan honorem meum repellere, Ps. Th. 61, 4. Wutun symbeldagas Drihtnes on eorðwege ealle wurpan comprimamus omnes dies festos Domini a terra, 73, 8. Nelle gé wénan ðæt ic cóme wurpan (solvere) ða ǽ; ne com ic ná wurpan (-wearpan, MS. A. ), ac gefyllan, Mt. Kmbl. 5, 17. Uton wurpan ðás geflitu dissolvamus has conlentiones, Coll. Monast. Th. 31, 23. Ælfhere hét wurpon swýðe manig munuclíf, Chr. 975; Erl. 127, 5. Oft becymþ se anweald ðisse worulde tó swíþe gódummonnum for ðæm se anweald ðara yflana weorþe worpen fit saepe, uti bonis summa rerum gerenda deferatur, ut exuberans retundatur im-probitas, Bt. 39, ii; Fox 228, 20. Ðone worpenan stal ðæs ríces destructum regni statum, Bd. 4, 26; S. 603, 8. Ðý læs worpen sién fyrngewritu, Elen. Kmbl. 860; El. 430. IV. to throw out. cum se extra semetipsam ejicit, Past. 38; Swt. 277, 24. [Ne bið naut his (the wise man's] lare fremful, zif he mid wercan towerpeð his bodunge, O. E. Homl. i. 109, 7. þatt temmple wass all þurrh hæþenn follc toworrpenn, Orm. 16277. O. Frs. tó-, ti-werpa: O. Sax. te-werpan to scatter, to destroy: O. H. Ger. zer-, ze-werfan dissipare, dit-jicere, dispergere, de-struere, demoliri: Ger. zer-werfen. to-weorpan

관련 단어: tó-worpness, II :-- Ðonne hió hie selfe tóweorpeþ út of hiere selfre

Back