Triumpha

보즈워스와 톨러의 앵글로색슨어 고대 영어 사전 - triumpha

고대 영어 사전에 따르면:

an;

triumpha
m. A triumph, the entry into Rome of a victorious general. The following explanation of the term was inserted by Alfred in his translation of Orosius :-- Ðæt hié triumphan héton, ðæt wæs ðonne hié hwelc folc mid gefeohte ofercumen hæfdon, ðonne wæs heora þeáw ðæt sceoldon ealle hiera senátus cuman ongeán heora consulas æfter ðæm gefeohte, siex míla from ðære byrig, mid crætwǽne, mid golde and mid gimstánum gefrætwedum, and hié sceoldon bringan feówetfétes twá hwít. Ðonne hié hámweard fóran, ðonne sceoldon hiera senátus rídan on cræt-wǽnum wiðæftan ðǽm consulum, and ða menn beforan him drífan gebundene ðe ðǽr gefongene wǽron, ðæt heora mǽrþa sceoldon ðý þrymlícran beón. Ac ðonne hié hwelc folc búton gefeohte on heora geweald geniéddon, ðonne hié hámweard wǽron, ðonne sceolde him man bringan ongeán of ðære byrig crætwǽn, se wæs mid seolfre gegiered, and ǽlces cynnes feówerfétes feós án, hiora consulum tó mǽrþe, Ors. 2, 4; Swt. 70, 22-35. The explanation is called forth by the passage: Heora an consul forsóc ðone triumphan, ðe him mon ongeán brohte . . . and sǽde, ðæt hié hæfden bet gewyrht, ðæt him mon mid heáfe ongeán cóme ðonne mid triumphan, 17-21. Hió nolde ðæt hié mon drife beforan ðæm triumphan, 5, 13; Swt. 246, 29. Noldán hié dón ðone triumphan beforan hiora consulum, 4, 7; Swt. 182, 1: 4, 10; Swt. 202, 24. triumpha
Back