Duguþ

Kamus Anglo-Saxon Old English Bosworth & Toller - duguþ

Menurut Kamus Old English:

dugoþ, e;

duguþ
f. [dugan vălēre]. I. manhood and all who have reached manhood; ætas vĭrīlis [O. H. Ger. an dero tugende in vĭrīli ætāte, tugent, daz ist die metilscaft des menniskinen alteris vīres, hoc est mĕdia vĭrīlis ætas, Graff's Sprch. to distribute to old and young, Andr. Kmbl. 304; An. 152. Ymb-eóde ðú ides Helminga duguþe and geógoþe dǽl ǽghwylcne then the Helmings' dame went round every part [group] of old and young, Beo. Th. 1246; B. 621: 323; B. 160: 3352; B. 1674: Andr. Kmbl. 2245; An. 1124. II. multitude, troops, army, people, men, attendants, the nobles, nobility, the heavenly host; cōpiæ, exercĭtus, pŏpŭlus, hŏmĭnes, comĭtātus, prŏcĕres, mīlĭtia cœlestis :-- Duguþ samnade the multitude collected, Andr. Kmbl. 250; An. 125: 2542; An. 1272. Áhte ic holdra ðý læs, deórre duguþe I owned the less of faithful ones, of dear attendants, Beo. Th. 980; B. 488. Dugoþ Israhéla the army of Israel, Cd. 146; Th. 183, 13; Exod. 91: 167; Th. 209, 17; Exod. 500. Duguþe ðínre to thy people, Hy. 7, 69; Hy. Grn. ii. 288, 69. Ðæt is duguþum cúþ that is known to men, Andr. Kmhl. 1364; An. 682. Ðú ðe in Dryhtnes noman dugeþum cwóme thou who camest in the Lord's name to men, Exon. 13 b; Th. 26; Cri. 413. Be ðám hringum mon mihte witan hwæt Romána duguþe gefeallen wæs by the rings one might know how many of the nobility of the Romans had fallen, Ors. 4, 9; Bos. 91, 11: 3, 11; Bos. 74, 30: 1, 12; Bos. 35, 43. Se cining wæs gefullod mid eallum his dugoþe the king was baptized with all his nobility, Chr. 626; Th. 43, 29: 1016; Th. 283, 30. He spræc mid duguþe ealdrum lŏcūtus est cum magistrātĭbus, Lk. Bos. 22, 4: 12, 11. Dugoþ Drihten hérigaþ the heavenly host praises the Lord, Cd. 170; Th. 213, 2; Exod. 546: Exon. 23 b; Th. 65, 32; Cri. 1063. God and Christ are called duguþa helm, dryhten, démend, etc. helmet, lord, ruler, etc. of the hosts or heavenly hosts, Cd. 216; Th. 274, 35; Sat. 164: Exon. 19 a; Th. 49, 7; Cri. 782: Andr. Kmbl. 173; An. 87. III. majesty, glory, magnificence, power, virtue, excellence, ornament; majestas, magnificentia, potentia, virtus, dĕcus :-- Ealra duguþa duguþ, Drihten Hǽlend majesty of all majesties, Lord Saviour, Hy. 3, 24; Hy. Grn. ii. 282, 24. He sóhte Drihtnes duguþe he sought [entered into] the Lord's glory, Cd. 60; Th. 73, 15; Gen. 1205. Wuldre benémed, duguþum bedéled bereft of glory, deprived of power, Cd. 215; Th. 272, 19; Sat. 122: 212; Th. 263, 21; Dan. 765: Exon,16 a; Th. 35, 24; Cri. 563. Seó duguþ ðæs wlítes ðe on gimmum biþ the excellence of the beauty, which is in gems, Bt. 13; Fox 40, 3. On ðǽm is swiotol sió gifu and ealla ða duguþa hiora fæder in whom is manifest the ability and all the virtues of their father, 10; Fox 28, 32. Simmachus seó duguþ ealles moncynnes Symmachus the ornament of all mankind, 10; Fox 28, 12. IV. advantage, gain, good, happiness, prosperity, riches, blessings, salvation; commŏdum, lucrum, bŏnum, prospĕrĭtas, divĭtiæ, ŏpes, sălus :-- Hwæt ðú us to duguþum gedón wille what thou wilt do to our advantage, Andr. Kmbl. 683; An. 342. Adrifen from duguþum driven from good, Cd. 106; Th. 140, 5; Gen. 2323. Gifa ðe him to duguþe Drihten scyrede the gifts which the Lord had bestowed on him for his happiness, 176; Th. 221, 12; Dan. 87. He him duguþa blǽd forgeaf he gave them abundance of prosperity, 121; Th. 156, 2; Gen. 2582. On ðære dægtíde duguþe wǽron there were riches at that time, 80; Th. l00, 5; Gen. 1659. Eallum bidǽled duguþum and dreámum deprived of all blessings and joys, Exon. 28 b; Th. 86, 16; Cri. 1409: Cd. 43; Th. 57, 18; Gen. 930. V. benefit, gift; benefĭcium, mūnus, dōnum :-- Secgan Drihtne þonc duguþa gehwylcre to say thanks to the Lord for all benefits, Exon. 16 b; Th. 38, 4; Cri. 601: 96 a; Th. 359, 3; Pa. 57: Cd. 74; Th. 91, 10; Gen. 1510. VI. that which is seemly, suitable, seemliness; dĕcōrum :-- He cúðe duguþe þeáw he knew the usage of decorum [decorous usage], Beo. Th. 724; B. 359: 6330; B. 3175. Æfter dugeþum according to seemliness, Cd. 104; Th. 137, 31; Gen. 2282. [Laym. duȝeðe nobles: Plat. dögt, f. solidness: O. Frs. duged, f. power: Ger. tugend, f. virtus: M. H. Ger. tugent, f: O. H. Ger. tugad, f. vis, rōbur, virtus: Dan. dyd, f: Swed. dygd, f: Icel. dygð, f. virtue.] DER. æðel-duguþ, ealdor-, heofon-, woruld-. duguþ

Kata terkait: 372] :-- Todǽlan duguþe and geógoþe

Back