Fleótan
Kamus Anglo-Saxon Old English Bosworth & Toller - fleótan
Menurut Kamus Old English:
- fleótan
- part. fleótende; ic fleóte, ðú flýtst, he flýt, pl. fleótaþ; p. fleát, pl. fluton; pp. floten [fleót a stream] To FLOAT, swim; fluctuāre, nătāre, nāvĭgāre :-- Ðæt scip sceal fleótan mid ðý streáme the ship must float with the stream, Past. 58; Hat. MS. Nó he fram me flódýðum feor fleótan meahte he could not float far from me on the waves, Beo. Th. 1089; B. 542. Se feónde [MS. feond] gespearn fleótende hreáw the exulting [fowl] perched on the floating corpses, Cd. 72; Th. 87, 12; Gen. 1447. Fleótendra ferþ nó ðǽr fela bringeþ cúþra cwidegiedda the spirit of seafarers brings there not many known songs, Exon. 77a; Th. 289, 26; Wand. 54. Ageót ele uppon wæter oððe on óðrum wǽtan, se ele flýt búfon pour oil upon water or on another fluid, the oil will float above, Homl. Th. ii. 564, 13. Oft scipu scríðende scrinde fleótaþ illic nāves pertransībunt, Ps. Th. 103, 24. Fleát fámigheals forþ ofer ýðe the foamy necked one floated forth over the wave, Beo. Th. 3822; B. 1909. [Piers P. fleten: Wyc. Chauc. flete: Orm. fletenn: Scot. fleit, flete: Plat. fleten: O. Sax. fliotan: O. Frs. fliata: Dut. vlieten: Ger. fliessen: M. H. Ger. vliuzen: O. H. Ger. fliuzan, fleozan : Dan. flyde: Swed. flyta: Icel. fljóta: Lat. fluĕre to flow; Grk. GREEK to navigate: Sansk. plu to float, swim.] DER. a-fleótan. fleotan