Ge-gán
Kamus Anglo-Saxon Old English Bosworth & Toller - ge-gán
Menurut Kamus Old English:
- ge-gán
- p. -eóde, -ióde; pp. -gán. I. to go, go or pass over, come to pass, happen; ire, præterire, evenire :-- Heó mihte gegán ofer eall ðis eálond vellet totam perambulare insulam, Bd. 2, 16; S. 520, 2. Se ðe gryre-síþas gegán dorste who durst go ways of terror, Beo. Th. 2929; B. 1462. Swá geostran-dæg gegán wǽre sicut dies hesterna quæ præteriit, Ps. Th. 89, 4. Hú ðæt geeóde, ðæt . . . how that came to pass, that . . . , Exon. 14 a; Th. 28, 7; Cri. 443. Eall ðás wundor geeódon in ussera tída tíman all these wonders happened in the period of our times, 43 b; Th. 147, 11; Gú. 725. II. to occupy, overcome, overrun, subdue; occupare, vincere, subigere :-- Ðæt ðú hám on us [hus MS.] gegán wille that thou wilt occupy a home with us, Exon. 36 b; Th. 118, 21; Gú. 243. Eádmund cyning Myrce geeóde king Edmund subdued Mercia, Chr. 942; Th. 208, 33; Edm. 2 : Bd. 1, 2; S. 475, 4 : 2, 5; S. 506, 20 : Ors. 3, 7; Bos. 58, 39 : 3, 9; Bos. 65, 44. Ne geeódon úre foregengan ná ðas eorðan mid sweorda ecgum non enim in gladio suo possidebunt terram, Ps. Th. 43, 4. Seo burh wæs gegán civitas capta erat, Jos. 8, 21. III. to observe, practise, exercise, effect, accomplish; observare, exercere, perficere, efficere :-- Gif gé ðæt tácen gegáþ if ye observe that sign, Cd. 106; Th. 140, 8; Gen. 2324. Ðæt se hálga þeów elne geeóde which the holy minister zealously practised, Exon. 34 b; Th. 111, 19; Gú. 129 : Ps. Th. 118, 40. Hie elne geeódon they effected by strength, Beo. Th. 5826; B. 2917. IV. used with an adjective [cf, such an expression as 'to go lame'] :-- He was wérig gegán fatigatus ex itinere, Jn. Bos. 4, 6. ge-gan