Ge-þreán
Kamus Anglo-Saxon Old English Bosworth & Toller - ge-þreán
Menurut Kamus Old English:
- ge-þreán
- p. þreáde; pp. -þreád To reprove, rebuke, afflict, vex, constrain, compel; corripere, increpare, arguere, cogere, affligere, coartare, urgere, vexare :-- Se ðe him sylfum leofaþ rihtlíce he is ýdel geþreád he who lives for himself is rightly reproved as idle, Homl. Th. ii. 78, 5. Huelc from iúh geþreáþ mec quis ex vobis arguit me? Jn. Skt. Lind. 8, 46: 16, 18. He geþreáde ðæt wind ille increpavit ventum, Lk. Skt. Lind. 8, 24: 9, 55. Geþreá hine increpa illum, 17, 3. Ne geþreá me neque corripias me, Ps. Surt. 37, 2. From giþreándum ab increpantibus, Rtl. 19, 15. Hú beó ic geþreád quomodo coarctor, Lk. 12, 50. Ic wæs geþreád ðæt ic ðé sóhte I was compelled to seek thee, Exon, 70 b; Th. 263, 3; Jul. 344. Egsan geþreád afflicted with terror, 30 b; Th. 95, 28; Cri. 1564: 33 b; Th. 106, 22; Gú. 45: Cd. 90; Th. 112, 4; Gen. 1865: 126; Th. 161, 21; Gen. 2668: Andr. Kmbl. 781; An. 391. He náhte his líchoman geweald ac he wæs mid godcundum mægene geþreád he had no power over his body, but was afflicted by the divine might, Blickl. Homl. 223, 12. ge-þrean