Hamele

Kamus Anglo-Saxon Old English Bosworth & Toller - hamele

Menurut Kamus Old English:

hamule, an;

hamele
f. An oar-loop, but the word occurs only in a phrase, which may be borrowed from the Scandinavian. Icel. hamsa an oar-loop, is used in the phrase, til hömlu = per man [in his days sixteen ships were paid, eight marks to each of the crew, just as before was done in king Cnut's days ... Then they decided that sixty-two ships should be paid, to each man eight marks. William of Malmesbury says twenty marks were paid to the soldiers of each vessel, ii. 12. Florence of Worcester, Chr. 1040, says eight marks to each rower, and twelve to the steersman, 'octo marcas unicuique suæ classis remigi et xii unicuique gubernatori præcepit dependi.' hamele

Kata terkait: Cl. and Vig. Dict.], and apparently with the same meaning we get Chr. 1039; Erl. 167, 15, 21 :-- On his dagum man geald xvi scipan æt ǽlcere hamulan viii marc eall swá man ǽr dyde on Cnutes cynges dagum ... Ðá hí gerǽdden ðet man geald lxii scipon æt ǽlcere hamelan viii marc

Back