Here-hýþ

Kamus Anglo-Saxon Old English Bosworth & Toller - here-hýþ

Menurut Kamus Old English:

-húþe, e;

here-hýþ
f. Spoil, booty, plunder :-- Hér wæs mycel herehúþe [herehýþe, MS. C.] ðǽr genumen in this year much spoil was taken at Bamborough, Chr, 993; Erl. 133, 2. Hé his ðone feórþan dǽl and ðære herehýþe for Gode gesealde quartam partem ejus et prædæ Domino daret, Bd. 4, 16; S. 584, 10. Hiera heres ðone mǽstan dǽl hám sendon mid hiora herehýþe præcipuam exercitus sui partem onustam præda domum revocant, Ors. 1, 10; Swt. 46, 21. Mid ðære herehýþe [herehúþe, MS. E.], Chr. 885; Erl. 82, 30. Ða mycele herehúþe tó scipon brohton they brought the great booty to the ships, 1001; Erl. 137, 15. Ða herehýhþ ðe on helle genumen hæfde the spoil that he had taken in hell, Blickl. Homl. 89, 33. Genimon myccle herehýþ to take great spoil, 95. 2. Ymbe ða herehúþe hlemmeþ tógædre grimme góman on the prey he snaps together his fierce jaws, Exon. 97 b; Th. 363, 29; Wal. 61. Ðone here gefliémde and ða herehýþ áhreddon put the Danes to flight and rescued the spoils, Chr. 894; Erl. 90, 26. [O. H. Ger. heri-hunda, -hunta preda.] here-hyþ
Back