Tó-beran
Kamus Anglo-Saxon Old English Bosworth & Toller - tó-beran
Menurut Kamus Old English:
- tó-beran
- p. -bær, pl. -bǽron ; pp. -boren. I. trans. To carry off in different directions, carry off :-- Hí tredaþ ðec and tergaþ, tðberaþ ðec blódgum lástum [thy body will be torn to pieces), Exon. Th. 119. 25; Gú. 260. Ðæt sǽd ðe feóll be ðam wege . . . wegférende hit fortrǽdon, and fugelas tóbǽron (birds carried it off in all directions), Homl. Th. ii. 90, 15. Létan hí his líchaman licgan bútan ðære ceastre and woldon ðæt hine fughs tóbǽron, Shrn. 32, 6. Ealle ða líchoman ðe wildeór ábiton, oþþe fuglas tóbǽron, oþþe fixas tóslitan. Blickl. Homl. 95, 16. Sýn his beam tóboren' wÍde may his children be scattered far and wide; commoti amoveantur filii ejus, Ps. Th. 108, 10. [As he me in his fete tobere, Chauc. H. of F. ii. 60.] II. intrans. To move in different directions, separate :-- Sió wund wile tóberan gif hió ne biþ gewriðen the edges of the wound will get further apart, if the wound is not bound up, Past. 17; Swt. 123, 15.