Tó-bregdan

Kamus Anglo-Saxon Old English Bosworth & Toller - tó-bregdan

Menurut Kamus Old English:

-brédan;

tó-bregdan
p. -brægd, -brǽd, pl. -brugdon, -brúdon (-brudon ?) ; pp. -brogden, -bróden (-broden ? by a quick movement">to separate (trans. ) by a quick movement">in O. and N. tobrode rimes with unsode). I. to separate (trans. ) by a quick movement, (a) to pull to pieces (lit. and fig. ) :-- Hú ǽnig mæg gangan in húse strotigts and fatu his tóbregdan (diripere), nymþe ǽr gebindaþ se stronge and ðonne hús his tóbrægdeþ (diripiat), Mt. Kmbl. Rush. 12, 29. Hé tóbrǽd (dilaceravit) áne león tó sticcum, Jud. 14, 6. Metod tóbrǽd monna sprǽce the Lord destroyed the unity of human speech, Cd. Th. 102, 5; Gen. 1695. Hié tóbrugdon blódigum ceaflum fira flǽschoman, Andr. Kmbl. 317; An. 159.] Þrié wulfas ánes deádes monnes líchoman styccemǽlum tóbrúdon (cadaver sparsitm membratim religuerunt), Ors. 4, 2 ; Swt. 160, 21. Ða nicoras tóbrudon hié, Nar. It, ll. Hit ongcat his láre swíþe tótorene and swíþe tóbrogdene. Bt. 3, l; Fox 4, 31 note. Biþ se glencg ágoten and se þrym tóbróden, Wulfst. 263, 8 note. Ðæt hé wǽre from ðám hundum tóbróden, Shrn. 145, 4. (b) to pull apart :-- Heora lima man ealle tóbrǽd ǽlc fram óðrum their limbs weru torn from one another, Homl. Skt. i. 23, 72. Ðá tóbrǽd Samson bégen his earmas Samson wrenched his arms apart, Jud. 15, 14. II. to separate (intrans.) by a quick movement, to break off, start from sleep, cf. Icel. bregða svefni to awake :-- Slǽpe tóbrægd folces wcard, Cd. Th. 161, 15; Gen. 2665. Mid ðý heó ðá ðý slǽpe tóbrǽd somno excussa, Bd. 4, 23; S. 596, 5. Slǽpe tóbrugdon searuhæbbende, Andr. Kmbl. 3053; An. 1529. Ic gefrægn hæleð slǽpe tóbrédan (-on, MS.), Judth. Thw. 25, 7 ; Jud. 247. III. to separate by making a quick movement with something (?) :-- Oft hý wordum tóweorpaþ ǽr hý bacum tóbréden (before they part and turn their backs on one another, (?) cf. Icel. bregða hendi, fótnm, etc.) . . Exon. Th. 345, 20; Gn. Ex. 192. [Hi eteþ flesch unsode swich wulves hadde hit tobrode, O. and N. 1008. The fend him tobrayd ilium daemonium dissipavit, Wick. Lk. 9, 42. He tobraide his clothes, Gow. ii. 53, to-bregdan
Back