Un-tela

Kamus Anglo-Saxon Old English Bosworth & Toller - un-tela

Menurut Kamus Old English:

un-tela
adv. (but in some cases it seems a noun?) Not well, ill, badly :-- Ða scamleásan nyton ðæt hié untela dóð, búton hit mon him sæcge impudentes se delinquere nesciunt, nisi a pluribus increpentur, Past. 31; Swt. 206, 1. Swá micle hí onfóð ðǽr máre wíte, swá hí hér gearor witon ðæt hí untela dóð, and [hit] ðeáh nyllað forlǽtan tanto illic graviora tormenta percipiat, quanto hic malum non deserit, etiam quod ipsa condemnat, 55; Swt. 429, 19. Þeáh hine hwá áhsode, for hwí hé swá dyde, ðonne ne mihte hé hit ná gereccan, ne geþafa beón nolde, ðæt hé untela dyde requiretur delictum ejus, nec invenietur, Ps. Th. 9, 35. Hé wát ðæt hé untela déð faciant quae non fuisse gerenda decernant, Bt. 39, 12; Fox 230, 29. Getímige ús tela on líchaman, getímige ús untela, symle wé sceolon ðæs Gode ðancian, Homl. Th. i. 252, 15. Wiþ ðon ðe men mete untela melte and gecirre on yfele wǽetan, Lchdm. ii. 226, 5. Ne forsuwa ðú ná ðæt unteala gedón sý, Proquid mali fecit? Mt. Kmbl. Lind. 27, 23, v. tela. un-tela

Kata terkait: Kmbl. 44. Hwætd tó untala dyde hé (hwæt dyde untale, Rush.)

Back