Ge-efenlǽcan

Słownik Anglo-Saski Staroangielski Boswortha i Tollera - ge-efenlǽcan

Zgodnie ze Słownikiem Staroangielskim:

ge-efenlǽcan
Add: I. to imitate, (l) of a person, (a) with the object a person, (α) with acc. To act as another has done :-- Þá þe þwyrlíce dóð, deóflu hi geefenlǽceað (demones imitantur), Scint. 53, 16: 84, 11. Ne geeuenlǽc þú wyrcende unrihtwísnesse, Ps. L. 36, 1. Þæt þá unandgytfullan hine geefenlǽcen, R. Ben. 11, 17. Þæt wé hine efenlǽcende mid geþylde earfeþa þolien, 6, 1: Lch. iii. 440, 18. (β) with dat. :-- Se man þe deófle geefenlǽcð, sé bið deófles bearn, Hml. i. 260, 12. Hé geeuenlǽcð Gode, ii. 228, 3. Hí ne geefenlǽcað ná Abrahame, Hml. A. 35, 266, 269: 46, 538. Hyre geeuenlǽhton hyre cnihtas, Hml. S. 2, 101. Þínum Drihtne geefenlǽc, 21, 371. Wé sceolon geefenlǽcan þysum hyrdum, and wuldrian úrne Drihten, Hml. Th. i. 44, i. (γ) absolute :-- Nelle þú geeuenlǽcan mid þám áwyrgendum noli emulari in malignantibus, Ps. L. 36, 1. Earfoþe tó geefenlǽcenne, R. Ben. 138, 27. (b) the object the conduct of a person, to do what another has done :-- Hé Crístes gebysnunge árfæstlíce geefenlǽhte, Hml. Th. ii. 34, 16. Ne ðú ne geefenléc nec imiteris (vias ejus), Kent. Gl. 59. Se abbod geefenlǽce þá bysene þæs árfæstan hyrdes pastoris boni piunt imitetur exemplum, R. Ben. 51, 16. (c) to act in accordance with a rule followed by another :-- Hí geefenlǽcað þone cwide þe Drihten be him sylfum cwæþ hi illam domini imitantur sententiam, R. Ben. 20, 14. Þæt hé mid dǽdum úres Drihtnes stefne geefenlǽce þe þus be him sylfum cwyð, 26, 6. (2) of a thing, to be like, resemble :-- Ðeós wyrt is gecweden iris illyrica of ðǽre misenlicnysse hyre blóstmena for þý þe is geðúht ꝥ heó þone heofonlican bogan mid hyre bleó geefenlǽce, Lch. i. 284, 15. II. to put on a level with, compare :-- Geefenlǽhte compensat, Germ. 399, 298. Geeuenlǽhte coaptat, i equiparat, An. Ox. 50, 28. Þám ne mæg nán dǽdbéta beón geefenlǽht, for ðan ðe hí sind rihtwíse and behreówsigende. Hml. Th. i. 342, 12. ge-efenlæcan
Back