Inc
Słownik Anglo-Saski Staroangielski Boswortha i Tollera - inc
Zgodnie ze Słownikiem Staroangielskim:
- inc
- Add: I. alone :-- Ne fornime incer nóðer óðer ofer will, ... ac geǽmtigeað inc tó gebedum, Past. 399, 34-36. 'Fæder, wé ábidon ꝥ þú cóme' ... 'Cweþað git ꝥ ic ne ætýwde inc (inc bám, ) slǽpendum?', Gr. D. 149, 11. Lǽt inc geséman. Past. 349, 12. II. with bégen :-- Þé and ... þín ágen bearn ... inc bám ic geháte, Hml. S. 23 b, 449: Sat. 488: Wlfst. 259, 15, 16: Gr. D. 149, 9. ¶ plural and dual forms are used of the same persons :-- Se ealdor and his prófost cómon, þus cweðende: 'Wé andbidodon ðín, ... and þú ne cóme' ... 'Hwí secge gé þæt ic ne cóme? Hwæt lál ne æteówode ic inc bám slápendum? Farað and árǽrað þæt mynster swá swá ic eów on swefne dihte' (cf. swá swá git gehýrdon slǽpende þurh gesihðe, Gr. D. 149, 15), Hml. Th. ii. 172, 18-28. 'Úre hláford hét eów (John and Paul) gebiddan tó þyssere anlícnysse, oðde ic inc bégen ofsleá.' Þá cwǽdon þá hálgan: 'Ne cunne wé ...' Hé hét þá twǽgen gebróðra beheáfdian. Hml. S. 7, 411-418. inc