Sleán
Słownik Anglo-Saski Staroangielski Boswortha i Tollera - sleán
Zgodnie ze Słownikiem Staroangielskim:
- sleán
- A. I. add: II a. add :-- Eald feoh þe man on fyrndagum slóh, Hml. S. 23, 614. (c) to strike a musical instrument, cf. hearp-slege :-- Hé slóh cymbalan cymbala percussit, Gr. D. 62, 16. IV. add :-- Iosue hæfde sige and slóh þá hǽðenan . . . þonne hæfde Amalech sige and slóh ꝥ Godes folc, Hml. S. 13, 15-18. V. add: V a. to make a sound with the voice :-- Þone swég þára fíf clipiendra stafa sleán hí wel sonum uocalium litterarum bene perstrepant, Chrd. 57, 9. VI b. add :-- Þá slógon his geféran geteld tetenderunt tentorium, Bd. 3, 17; Sch. 268, 1. Hié námon treówu, and slógon on óþerne ende ísene næglas, Ors. 4, 1; S. 158, 4. VII. add :-- Sleá man of þá hand þe hé ꝥ fúl mid worhte, Ll. Th. i. 206, 20. VIII. add :-- Arrianus wearð slagen mid sæmnedlicre blindnesse, Gr. D. 235, 2. VIII a. of the action of disease :-- Þá deáh þám monnum þe for fylle gihsa slihð, Lch. ii. 60, 24. Gesca sláet singultat, Wrt. Voc. ii. 120, 50. (This entry is better here than at B. III, where it is given.) B. (intransitiveor absolute) I. add :-- Þá slóh hé ǽnes on ꝥ wæter . . . þá slóh hé eft on ðone streám mid his láreówes sciccelse percussit semel . . . percussit fluvium magistri pallio, Gr. D. 19, 18-26. Heó leát tó siege and hé slóh þá tó, ac ꝥ swurd ne mihte búton þá hýde ceorfan, þeáh þe hé betelíce slóge, Hml. S. 12, 211. Þeáh him mon sleá mid sweorde wiþ þæs heáfdes, Bl. H. 47, 13. Sé went óþer hleór tó sleándum, R. Ben. 28, 3. I b. of an implement :-- Sleándre slecge tundentis mallei, An. Ox. ii. 70. III. add :-- Þæt fýr slóh út of ðám ofne, and forswǽlde þá cwelleras, Hml. Th. i. 570, 16. v. mann- (?), þurh-sleán. slean