Ge-sleán
Dicionário Anglo-Saxónico de Inglês Antigo de Bosworth & Toller - ge-sleán
De acordo com o Dicionário de Inglês Antigo:
- ge-sleán
- p. -slóg, -slóh, pl. -slógon; pp. -slagen, -slægen, -slegen To strike, pitch [a tent], smite, slay, quell, forge, fight, obtain by fighting :-- Hí lágon swylce hí wǽron deáþe geslegene they lay as if they were stricken by death, Judth. 10; Thw. 21, 23; Jud. 31. Se geslagena biþ mid deáþe gegripen the man stricken [by disease] is seized by death, Homl. Th. ii. 124, 12. Ðǽr he geslóh his geteld he pitched his tent there, Gen. 12, 8. Wulfheard aldorman micel wæl geslóg and sige nom alderman Wulfhard made a great slaughter and got the victory, Chr. 837; Erl. 66, 5: 845; Erl. 66, 24: 823; Erl. 62, 17: 867; Erl. 72, 15: Bd. 1, 16; S. 484, 23. He geslóg xxv dracena he slew xxv dragons, Salm. Kmbl. 417; Sal. 214. Geslóh ðín fæder fǽhþe mǽste thy father quelled the greatest feud, Beo. Th. 922; B. 459. Geslægene grindlas forged bars, Cd. 19; Th. 24, 26; Gen. 383. Of ðære tíde hwílum Bryttas hwílum Seaxena sige geslógan ex eo tempore nunc cives nunc hostes vincebant, Bd. 1, 16; S. 484, 22. Offa geslóg cyneríca mǽst Offa won the greatest of kingdoms, Exon. 85 a; Th. 320, 32; Víd. 38: Th. 321, 11; Víd. 44. Húþe ðe ic æt hilde geslóh spoil that I gained in war, Cd. 98; Th. 129, 25; Gen. 2149: Chr. 937; Erl. 112, 4; Æthelst. 4: Beo. Th. 5985; B. 2994. Dariun we ofercwómon and oferswýðdon and us in onweald geslógon eal his londríce dario superato acceptaque in conditiones omni ejus regione, Nar. 3, 24. Ðá þohte ic hwæðer ic meahte ealne middangeard me on onweald gesleán cogitabam si devicto orbe terrarum, 29, 2. Óþ ðæt up gewát líg and þurh lust geslóh until the flame went up and at will smote, Cd. 186; Th. 231, 19; Dan. 249. ge-slean