HUNGOR

Entrada do dicionário de inglês antigo

HUNGOR

Entrada do dicionário de inglês antigo

Parte do discurso: es; Palavras relacionadas:

Definições

1 HUNGOR

m. HUNGER, famine :-- Nis ðǽr hungor ne þurst slǽp ne swár leger ne sunnan bryne there is there neither hunger nor thirst, sleep nor grievous sickness, nor burning heat of the sun, Exon. 32 a; Th. 101, 20; Cri. 1661. Beóþ ðé hungor and þurst hearde gewinnan, 36 b; Th. 118, 27; Gú. 246. Hæfde hí hungor and þurst esurientes et silientes, Ps. Th. 106, 4. Hér wæs se micla hungor on Angelcynne in this year was the great famine in England, Chr. 976; Erl. 127, 34. Hér on ðyssum geáre wæs se mycla hungor geond Angelcynn swilce nán man ǽr ne gemunde swá grimme, 1005; Erl. 139, 36. Hungor se háta ne se hearda þurst, Exon. 64 b; Th. 238, 32; Ph. 613. Se grimma hungor ne se háta þurst, 112 a; Th. 430, 5; Rä. 44, 3. Hunger se hearda hámsittendum wælgrim werum, Cd. 86; Th. 108, 32; Gen. 1815. Hungres on wénum blátes beódgæstes in expectation of hunger, pallid guest at the board, Andr. Kmbl. 2176; An. 1089. Hungre wǽron þearle geþreátod swá se þeódsceaða hreów rícsode, 2230; An. 1116. Lǽtaþ cuelan hungre Cristes þearfan cum fame crucientur Christi pauperes, Past. 44, 6; Swt. 327, 6. Ic on hungre forwurðe fame pereo, Lk. 15, 17. Hungre ácwelan to die of hunger, Chr. 894; Erl. 92, 28: 918; Erl. 104, 13. Hungre heófeþ wulf se grǽga the grey wolf howls for hunger, Exon. 91 b; Th. 342, 30; Gn. Ex. 150. Hungur heaðugrimne heardne, Ps. Th. 145, 6. Manncwealmas and hungras pestilentiæ et fames, Mt. Kmbl. 24, 7. [Goth. huhrus: O. Sax. hungor: O. Frs. hunger, honger: Icel. hungr: O. H. Ger. hungar fames: Ger. hunger.] hungor

Inscrição rúnica

Inscrição rúnica

ᚻᚢᛝᚩᚱ

Possível inscrição rúnica em futhark anglo-saxão

Sobre

O projeto Dicionário de inglês antigo visa fornecer um dicionário completo e pesquisável para o inglês antigo (anglo-saxão).

Inclui abreviaturas, obras e autores, e inscrições rúnicas autênticas.

Suporte

Links rápidos

Copyright © 2025 Dicionário de inglês antigo
"Fornjóts synir eru á landi komnir"