Spellian
Dicionário Anglo-Saxónico de Inglês Antigo de Bosworth & Toller - spellian
De acordo com o Dicionário de Inglês Antigo:
- spellian
- p. ode. I. intrans. To talk, converse, discourse :-- Ic spellige fabalor, Ælfc. Gr. 25 ; Zup. 145, 13. Hí ealne dæg fleardiaþ and spelliaþ, L. 1. P. 14; Th. ii. 322, 25. Ðá hig spelledon (woeron spellendo, Lind. : spellende, Rush.) dum fabularentur, Lk. Skt. 24, 15. Mid deádum spellian, gestrión hit getácnaþ, Lchdm. iii. 202, 5. Man ne mót spellian ne sprǽce drífan binnan Godes cyrcan, Homl. Skt. i. 13, 69: L. Ælfc. C. 35; Th. ii. 356, 28. Ðá se Wísdóm ðis leóþ ásungen hæfde, ðá ongan hé spellian, Bt. 37, 2; Fox 186, 34. Spelligan, 32, 1; Fox 114, 2. Spellien (spillian, Cote. MS.), 20; Fox 70, 20. II. trans. To announce, proclaim, tell, utter :-- Hig spelliaþ UNCERTAIN tógǽnaþ and spræcaþ unrihtwísnesse effabuntur et loquentur iniquitatem, Ps. Lamb. 93, 4. Him wæs lust ðæt hé ðiossum leódum leóð spellode, Met. Introd. 4. Hié (the prophets) ðære sóþfæstnesse tácen spellodan and secgende wæron. Blickl. Homl. 161, 20. [Þat folc gan to spelien (vsi, 2nd MS.) Irlondes speche, Laym. 10068. Speken heom togadere & speleden, 4051. Þe posstless forenn . . . till hæþenn follc to spellenn, Orm. 8528. Mardocheus speleð amare conterens impudentem, A. R. 170, 19. Goth. spillón to tell, announce: Icel. spjalla to talk.]