Irre
Bosworth & Toller Anglo-Sächsisches Altenglisches Wörterbuch - irre
Nach dem Altenglischen Wörterbuch:
es;
- irre
- n. Anger, wrath, ire, rage :-- Ðonne tyht hie ðæt ierre [Cott. MS. irre] ðæt hie wealwiaþ on ða wédenheortnesse ... Ðonne ðæt ierre æfþ anwald ðæs monnes hé self nát hwæt hé on ðæt irre déþ impellente ira in mentis vesaniam devolvuntur ... Quos cum furor agit in præceps, ignorant quidquid irati faciunt, Past. 40, 1; Swt. 289, 5-10. Godes yrre ys ofer hig egressa est ira a domino, Num. 18, 46. Nú is gefylled ðæt mycelle hátheort and ðæt mycelle yrre ðyses ealdermannes now is completed the great rage and anger of this ruler, Blickl. Homl.151, 11. Síe ǽlc monn lætt tó iorre iorra forðon weres sóþfæst godes ne giwyrcaþ sit omnis homo tardus ad iram; ira enim viri justitiam Dei non operator, Rtl. 28, 21 : 40, 35 : 41, 3. Seó gesceádwísnes sceal wealdan ǽgðer ge ðære wilnunga ge ðæs yrres reason must rule both desire and anger, Bt. 33, 4; Fox 132, 9. Hé him weg worhte wráðan yrres viam fecit semitæ iræ suæ, Ps. Th. 77, 50. Ic bidde ðé, hláford, ðæt ic móte bútan yrre wið ðe sprecan oro, domine mi, loquatur servus tuus verbum in auribus tuis et ne irascaris, Gen. 44, 18. Wurdon mé on yrre yfele and hefige in ira molesti erant mihi, Ps. Th. 54, 3. Ðæt gé fleón fram ðam tówerdan yrre fugite a ventura ira, Lk. Skt. 3, 7. Ðá cwæþ se hláford mid yrre tunc iratus paterfamilias dixit, 14, 21. Mid miclum wylme and yrre onstyred nimio furore commotus, Bd. 1, 7 ; S. 471, 41. Ðá wæs hé mid yrre swíðlíce onstyred, Blickl. Homl. 199, 16. Ic ondréd his graman and his yrre timui indignationem et iram illius, Deut. 9, 19. Ágeót ofer hí ðín ðæt grame yrre effunde super eos iram tuam, Ps. Th. 68, 25. Ða hine on yrre gebringaþ qui in ira provocant, 65, 6. Ðé læs gé habban godes yrre ne super omnem coetum oriatur indignatio, Lethe wrath of God was upon him, Beo. Th. 1427; B. 711. [Godess irre iss upponn himm, Orm. 18000 : O. E. Homl. A. R. eorre : Reliq. Antiq. urre.] v. eorre, and next word. irre