Tó-scǽnan

Bosworth & Toller Anglo-Sächsisches Altenglisches Wörterbuch - tó-scǽnan

Nach dem Altenglischen Wörterbuch:

tó-scǽnan
p. de To break to pieces:--Bán ne tóscaenas (-scǽnas, Rush.) l ni gebraecgaþ gé of him os non comminuetis ex eo. Jn. Skt. Lind. 19, 36. Ða feoturo forbræc l tóscǽnde (-sceǽnde, Lind.) compedes comminuisset, Mk. Skt. Rush. 5, 4. Ne furðon án bán næfde hé mid óþrum ac tóscǽnede ofer eall lágon and tóworpene geond ða wídan eorban he had not even one bone along with another, but broken to pieces they lay in all directions and flung here and there throughout the wide world, Homl. Skt. i. 23, 496. [Hi þe totorveþ . . . and þine fule bon toscheneþ, O. and N. 1120. In Layamon the word is intransitive:--Þu scalt toscæne mid mire eaxe . . . Corineus smat in enne stane . . . þe stan al tosceande (þat þe ston al tobrac, 2nd MS.), 2309-15.] to-scænan
Back