Weorþ

Bosworth & Toller Anglo-Sächsisches Altenglisches Wörterbuch - weorþ

Nach dem Altenglischen Wörterbuch:

worþ, wurþ, wirþ, wyrþ, wirþe, wierþe, wyrþe, weorþe;

weorþ
adj. I. worth, of value, (1) referring to saleable things :-- Éwe bið mid hire giunge sceápe scill. weorð, L. In. 55; Th. i. 138, 7. Oxan horn bið .x. pæninga weorð, 58; Th. i. 138, 21. Hú mycel feós hit wǽre wurð, Chr. 1085 ; Erl. 218, 33. Næs án híd landes, ðæt hé nyste hwæs heó wurð wæs, 1086; Erl. 222, 11. Ðæt yrfe ðæt wǽre .xxx. pæniUNKNOWN wyrð, L. Ath. v. l.) wed, L. In. 49; Th. i. 132, 13. Ágife man án ram weorðe .iiii. peningas, L. Ath. i. proem. ; Th. i. 198, 7. (2) in other cases where money is to be paid :-- Gif mon óðrum wongtóð of ásleá, geselle .iiii. scill. tó bóte. Monnes tux bid .xv. scill. weorð, L. Alf. pol. 49; Th. i. 94, 13. Ðæt man finde of ðam yrfe æt Ceorlatúne healfes pundes wyrðne sáulsceat, and healfes pundes sáulscet fram Cynnuc, Cod. Dip. Kmbl. vi. 131, 11-14. (3) cases where a scale expressed in money can be fixed :-- Pundes weorðne áð, L. C. S. 30 ; Th. i. 394, 2. Wurðne, L. Eth. i. 1; Th. i. 280, 17. II. possessed of honours, honourable or noble as regards position, great:-- Swá weorð man wíne druncen quasi potens crapulatus a vino. Ps. Th. 77, 65. Wyrðro ðec honoratior te, Lk. Skt. Lind. Rush. 14, 8. Ða gíslas ðe on ðam here weorþuste wǽron, Chr. 876; Erl. 79, 10. Ðara monna ðe in ðam here weorþuste wǽron, 878; Erl. 80, 21. III. honoured, highly thought of, held in esteem, valued, dear:-- Nǽnig wæs weorð, gif mon his willan ongeat yfelne (cf. yfelwillende men nǽnne weorþscipe næfdon, Bt. 15; Fox 48, 17), Met. 8, 37. Ic nǽfre ne geseah nánne wísne mon ðe má wolde bión wrecca and earm and ælþiódig and forsewen, ðonne welig and weorþ and ríce and foremǽre on his ágenum earde. Bt. 39, 2; Fox 212, 17: Lchdm. iii. 156, 24. Ðín word wunaþ weorþ on heofenum, Ps. Th. 118, 89. His noma wæs á seoþþan weorð and mǽre geworden. Blickl. Homl. 219, 4. Deófolgild ðe mid ðǽm hǽðnum mannum swíðe weorð and mǽre wæs, 221, 7. Weorðiaþ his naman forðon hé wyrðe is (quoniam suavis est) Ps. Th. 134, 3. Unwís folc ne wát ðínne wyrðne naman, 73, 17. Ic ðíne gewitnesse wyrðe lufade, 118, 119. Hé ðæm bátwearde swurde gesealde, ðæt hé syðþan wæs máþme ðý weorþra (he was the more thought of (or v. IV?) for having such a treasure), Beo. Th. 3809; B. 1903. III a. with dat. of person to whom a thing seems honourable, precious to, dear to, prized by, held honourable by, honoured by :-- Hé eallum ðisse worulde ealdormonnum wæs leóf and weorð omnibus principibus saeculi honorabilis, Bd. 3, 15 ; S. 541, 23 : Blickl. Homl. 213, 12. Móyses se ðe wæs Gode swá weorð, ðæt hé oft wið hine selfne spræc. Past. 18; Swt. 131, 11 : Lchdm. iii. 162, 1. Weorð Denum, Beo. Th. 3633; B. 1814. Twá ðing mæg se weorþscipe and se anweald gedón, gif hé becymþ tó ðam dysgan; hé mæg hine gedón weorþne óþrum dysgum. Ac þonécan ðe hé ðone anweald forlǽt, oððe se anweald hine, ðonne ne biþ hé ðam dysegan weorþ dignitates honorabilem cui provenerint reddunt, Bt. 27, 1 ; Fox 94, 18-22. Ic (mead) eom weorð werum. Exon. Th. 409, 14; Rä. 28, 1. Nis hé ná Gode wyrð, Wulfst. 52, 5. Synd mé wíc ðíne weorðe and leófe quam amabilia sunt tabernacula tua, Ps. Th. 83, 1. Gé wyrðe wǽron wuldorcyninge, Dryhtne dýre, Elen. Kmbl. 581; El. 291. Ne beó gé mé heononforð swá wurðe ne swá leófe swá gé ǽr wǽron, ac fram mé gé beóð áscyrede, Homl. Skt. i. 23, 181. Nǽron hý ðý weorþran witena ǽnegum, Met. 15, 12. Wurðran, Cd. Th. 27, 23 ; Gen. 422. Ðæt hé sié his geférum weorþost reverendi civibus suis. Bt. 24, 2; Fox 82, 6. Ðú, seó dýreste and seó weorþeste wuldorcyninge, Exon. Th. 257, 16; Jul. 248. Ys mé ðín gewitnes weorðast and rihtast, Ps. Th. 118, 144. Mid ðæm cræfte ðe ðá scondlícost wæs, þéh hé him eft se weorðesta wurde, Ors. 2, 8; Swt. 90, 29, IV.worthy, honourable, noble, excellent:-- Wæs hé mid clǽnsunge forhæfednesse weorþ and mǽre erat abstinentiae castigatione insignis, Bd. 4, 28; S. 606, 39. On weorcum ælmesdǽda weorþ and mǽre, 4, 29 ; S. 608, 16. Áhsiaþ hwá sí wyrðe (dignus), Mf. Kmbl. 10, 11. Míne gewitnesse weorðe and getreówe testamentum meum fidele, Ps. Th. 88, 25. Habban ða mid wynne weórðe blisse ða ðe sécean Drihten exultent et laetentur qui quaerunt te, 69, 5. Ða ðe gelaðodewǽron ne synt wyrðe (digni), Mt. Kmbl. 22, 8. Hwelc gesceádwís mon mihte cweþan ðæt hé á þý weorþra wǽre, þeáh hé hine weorþode quis illos putet beatos, quos miseri tribuunt honores? Bt. 28; Fox 100, 31. Eard wæs ðý weorþra ðe wit on stódan, hyrstum ðý hýrra, Exon. Th. 495, 20; Rä. 85, 6. Se anweald and se wela ne mæg his wealdend gedón nó ðý weorþron, Bt. 27, 2; Fox 98, 13. V. worthy of something, deserving of, (1) with gen.:--Sceal bám gelíc, mon tó gemæccan, máþþum óþres weorð (one gift deserves another in return), Exon. Th. 343, 11; Gn. Ex. 155. Mín unrihtwísnysse is máre ðonne ic forgifenysse wyrðe sý major est iniquitas mea, quam ut veniam merear, Gen. 4, 13: Cd. Th. 81, 19; Gen. 1347. Se wyrhta ys wyrðe hys metes (dignus cibo suo), Mt. Kmbl. 10, 10: Homl. Skt. i. 23, 52. Heó nis nánes lofes wyrþe, Bt. 20; Fox 70, 24: 24, 4; Fox 86, 10: Lchdm. iii. 162, 5. Hwæs bið ðæt unwæstmbǽre treów wyrðe búton scearpre æxe? Homl. Th. ii. 408, 16. For his cræftum hé bið anwealdes weorþe, gif hé his weoiþe biþ, Bt. 16, 2; Fox 50, 25. Ne onmun ðú mé nánre áre wyrþne, Blickl. Homl. 183, 1. Ðæs cynedómes Crist God weorðne munde, Ps. C. 155. Ða ðe ic ðǽr tó gelaðode nǽron his wyrðe, Homl. Th. i. 526, 11. Ða láreówas beóþ dómes wyrþe, Blickl. Homl. 47, 23: Met. 10, 56. Hwæþerne woldest ðú déman wítes wyrþran? Bt. 38, 6; Fox 208, 15. (2) with infin. forms:--Wé ðe nǽron wurðe beón his wealas gecígde, Homl. Th. ii. 316, 23. Ða ðing ðe weorðe sindon in gemyndum tó habbanne, Nar. 4, 9. (3) with a clause:--Wyrþe ðú eart, ðæt ðú onfó wuldor, Blickl. Homl. 75, 1. Ðæt his lár nǽre wyrþe, ðæt hí mon gehýrde, 41, 3. Ðeós woruld nǽre wyrðe, ðæt man tó hire lufe hæfde tó swíðe, Wulfst. 273, 13. Ic neom wyrðe, ðæt ic beó ðín sunu nemned non sum dignus uocari filius tuus, Lk. Skt. 15, 19. Se bið wurðe, ðæt hine man árwurðian, Homl. Th. ii. 560, 10. Ðæt gé weorðe (wurðe, v. l.: wyrðo, Lind.: wyrðe, Rush.) sýn, ðæt gé ðás tówerdan þing forfleón ut digni habeamini fugere ista omnia quae futura sunt, Lk. Skt. 21, 36. (4) with gen. and clause:--God is ðæs wyrðe, ðæt hine werþeóde and eal engla cynn hergen, Exon. Th. 281, 8; Jul. 643. (5) with gen. and dat. infin.:--Þeáh hé his wyrðe ne sié tó álǽtanne, Cd. Th. 39, 8; Gen. 621. (6) with other constructions:--Hine man byrigde ful wurðlíce, swá hé wyrðe wæs, Chr. 1036; Erl. 165, 36. Hé nát hwæðer hé wurðe is intó ðam écan ríce, Homl. Th. i. 532, 25. VI. fit, meet, becoming, proper:--Wé sculon simle secgan Gode ðoncas for eów, bróður, suá suá hit wel wierðe (wyrðe, Cott. MSS.) is (ita ut dignum est), Past. 32; Swt. 213, 10. Wyrcaþ wæstim wyrðne tó hreównisse, Lk. Skt. Rush. 3, 8. VII. worthy of, fit for or to, properly qualified for, (1) with gen.:--Ðæt Martinus wǽre wyrðe ðæs hádes, Homl. Th. ii. 506, 8. Ne fleáh hé ðý ríce ðý his ǽnig mon bet wirðe (wyrðe, Hatt. MS.) wǽre, Past. 3; Swt. 32, 17. (2) with dat. or inst.:--Templ Gode weorþe, Blickl. Homl. 163, 14. Nys hé mé wyrðe non est me dignus, Mt. Kmbl. 10, 37. Ðæt hé wǽre his biscopháde wel wyrþe, Bd. 5, 19; S. 639, 31. Ic mé sylfne nǽfre ðý háde wyrþe (wyrþne, v. l.) démde, 4, 2; S. 566, 7. (3) with dat. infin.:--Hálig treów ðe wyrþe (wurðe, v. l.) wǽre tó berenne ealles middaneardes wurþ, Homl. Skt. ii. 27, 119. Ne am ic wyrðe tó unbindanue ðuongas sceóea his non sum dignus soluere corrigiam calciamentorum eius, Lk. Skt. Lind. Rush. 3, 16. (4) with a clause:--Ne eom ic wyrðe, ðæt ðú in gange under míne þecene, Mt. Kmbl. 8, 8. Ne eom ic wyrðe, ðæt ic his sceóna þwanga uncnytte, Mk. Skt. 1, 7. Se man ðæt can rihtne geleáfan, þonne biþ hé wyrðe, ðæt hé fulluht underfó, Wulfst. 33, 6: 155, 12. (5) with gen. and clause:--Hé bít ðære tíde hwonne hé ðæs wierðe (wyrðe, Cott. MSS.) sié, ðæt hé hine besuícan móte aptum deceptionis tempus inquirit, Past. 33; Swt. 227, 12. His weorc sceolon beón ðæs weorðe (wierðe, Cott. MSS.), ðæt him óðre menn onhyrien si imitabilem ceteris in cunctis, quae agit, insinuat, 10; Swt. 61, 18. Swá hwá swá ðæs wyrþe biþ, ðæt hé on heora ðeówdóme beón mót, Bt. 5, 1; Fox 10, 13. Hwá is ðæs wyrðe, ðæt ástíge on Godes munt quis ascendet in montem Domini? Ps. Th. 23, 3. Ne eom ic ðæs wyrþe, ðæt ic swá on róde gefæstnod beó, Blickl. Homl. 191, 7. Ða ðe ðæs wyrðe beóþ, ðæt hié heofoncining on heora heortum beran, 79, 32. (5 a) with impersonal construction:--Wæs ðæt ðæs wyrðe, ðæt seó stów swá fæger wǽre it was fitting that the place should be so fair, Bd. 1, 7; S. 478, 23. Ðæt is ðæs wyrðe, ðætte werþeóde secgen Dryhtne þonc duguða gehwylcre, Exon. Th. 38, 1; Cri. 600. For ðon is ðæs wyrðe, ðæt ðú ðæs weres frige ne forlǽte, 248, 29; Jul. 103. VIII. mostly in a legal sense, (1) having a right to, entitled to, properly qualified for, possessed of, (a) with gen.:--Gif ceorl geþeáh, ðæt hé hæfde fíf hída . . ., ðonne wæs hé þegenrihtes weorðe (wyrðe, v. l.), L. R. 2; Th. i. 190, 18: 5; Th. i. 192, 8: 6; Th. i. 192, 11. Se wæs syþþan mǽðe and munde swá micelre wurðe, swá ðam háde gebirede mid rihte, 7; Th. i. 192, 14. Sié hé feores wyrðe and folcryhtre bóte, L. Alf. 13; Th. i. 46, 24: L. Ath. iv. 4; Th. i. 224, 3. Ne beó hé áðes wyrðe he shall not have the right to make oath, L. C. S. 36; Th. i. 398, 7. Ða hwíle ðe God wille ðæt ðeara ǽnig sié ðe londes weorðe sié and land gehaldan cunne, Cod. Dip. Kmbl. i. 310, 10: 311, 17. Ich queðe eóu ðæt ich wille ðæt Gyse biscop beó ðisses biscopríches uurðe significamus uobis nos uelle quod episcopus Giso episcopatum possideat, iv. 198, 6. Ic bidde míne hláford ðæt ic móte beón mínes cwydes wyrðe I pray my lord that I may have the right to dispose of my property by will; iii. 293, 29. Ðæt heó móte beón hyre cwydes wyrðæ, 359, 34. Gif hwá him ryhtes bidde . . . and ábiddan ne mæge, and him wedd mon sellan nelle, gebéte .xxx. scill. and binnan .vii. nihton gedó hine ryhtes wierðne (wyrðe, v. l.) (let justice be done him), L. In. 8; Th. i. 108, 2. Forlǽt mé mínes wyrðe (weorðe, v. l.) wesan ðæs ðe ic mé sylf begiten hæbbe leave me in undisturbed possession of mine own, that I myself have got, Wulfst. 254, 21. Ne hyne micles wyrðne Drihten gedón wolde, Beo. Th. 4377; B. 2185. Ðæt hí rihtes wyrðe léte ðone leódscipe, Met. 1, 67. Ðæt hí móstan heora ealdrihta wyrðe beón, Bt. 1; Fox 2, 9: Met. 1, 37. Wé synt álýsde lífes wyrðe nos liberati sumus, Ps. Th. 123, 7. Gedó úsic ðæs wyrðe make us partakers (of glory), Exon. Th. 3, 2; Cri. 30. (b) with gen. and clause:--Nime se hláford twégen þegenas and swerian, . . . búton hé ðone geréfan hæbbe ðe ðæs wyrðe sý ðe ðæt dón mæge (a reeve properly qualified for doing it), L. Eth. i. 1; Th. i. 280, 14. (c) with acc. (?):-- Behét man him ðæt hé móste wurðe beón ǽlc ðæra þinga ðe hé ǽr áhte, Chr. 1046; Erl. 173, 1. Hí gerndon tó him ðæt hí móston beón wurðe ǽlc ðæra þinga ðe heom mid unrihte of genumen wæs, 1052; Erl. 185, 8. (2) deserving of punishment, etc., subject to, liable to (with gen.):--Ðæs ilcan dómes sié hé wyrðe simili sententiae subjacebit (Ex. 21, 31), L. Alf. 21; Th. i. 50, 3. Ðæt hý siþþan áðwyrðe nǽron ac ordáles wyrðe that afterwards they might not make oath but had to submit to the ordeal, L. Ed. 3; Th. i. 160, 21. Sý hé ðæs þeówweorces wyrðe, 9; Th. i. 164, 12. Wé cwǽdon hwæs se wyrðe wǽre ðe óðrum ryhtes wyrnde, 2; Th. i. 160, 10. Beó se leása gewita ðæs ilcan wyrðe ðe hé wolde ðæt se óðer wǽre reddent ei, sicut fratri suo facere cogitavit, Deut. 19, 19. Gif hý swá ne dón, ðonne sýn hý ðæs wyrðe ðe on ðam canone cwæð, L. Edm. E. 1; Th. i. 244, 12. [Goth. wairþs: O. Sax. O. Frs. O. L. Ger. werth: O. H. Ger. werd: Icel. verðr.] v. ár-, áþ-, bót-, deór-, fyrd-, mót-, róde-, tǽl-, þanc-, un-, un-leahtor-, wel-weorþ(e), -wirþe. weorþ

Verwandte Wörter: 2; Th. i. 230, 19. Genime man .vi. scill. weorð (wurð,

Back