á-mirran

Entrada del diccionario de inglés antiguo

á-mirran

Entrada del diccionario de inglés antiguo

Parte de la oración: Palabras relacionadas: K. 28. 'Hwí ámyrdest ðú mínne bróðor mid þínum drýcræfte?' 'Ne ámyrde ic hine, ac ic hine áwende fram hǽðenum gylde tó Gode,' Hml. Th. i. 468, 12-15. Hé mid his drýcræfte ðæs folces geleáfan ámyrde, 372, 3. Þá diófla hí ámirdon, ꝥ hié ne cúþan angitan þæt hit Godes wracu wæs, Ors. 4, 4; S. 162, 26. Hí mid heora gedwolsprǽce eall folc ámyrdon, Hml. S. 23, 369. Hwí woldest ðú ámyrran mín sunu, and tó Críste gewéman?, 4, 198. Swá hwá swá nylle ꝥ hine ǽnig mon oððe ǽnig ðing mage ámerran

Definiciones

1 á-mirran

Add to á-myrran: I. to lead astray, misguide, (1) in a physical sense:--Se yrðlincg ámyrð his furuh (will not make a straight furrow) gif hé lócað tó lange underbæc, Hml. S. 16, 180. (2) in a moral sense:--Irre oft ámirreð monnes mód, ðæt hé ne mæg ðæt riht tócnáwan, Proquisquis cupit nullis devis falli, Bt. 35, 1; F. 154, 21. II. to hinder, prevent right course or action, (1) of persons:--Wyrð ðæt mód ámierred from ðǽre incundan hreówe mens ab intentione poenitentiae suspenditur, Past. 415, 36. (2) of acts:--Hé ongan mid hlúdum stefnum tóslítan and ámyrran (interrumpere) þára bróðra sangas, Gr. D. 324, 23. III. to injure, mar:--Gif oxa wiel oððe wylne ámyrð si servum ancillamque invaserit, Ex. 21, 32. Mé hæfde þiós unrótnes ámerredne ꝥ ic hit hæfde mid ealle forgiten ob injuriae dolorem nuper oblita, Bt. 36, 1; F. 172, 3. IV. to waste, use to no purpose:--Ic nát hú nyt ic þá hwíle beó þe ic þás word sprece, bútan ðæt ic mín geswinc ámirre, Ors. 4, 13; S. 212, 27. On ðǽre gǽlinge þe hé þá hwíle ámirð (-mierreð, ), Past. 38, 1. V. to destroy, lay waste:--Ðú ofslihst ús and ámyrst, Hml. S. 25, 131. Gif hwilc wíf hyre cild ámyrð (perdiderit) innan hire, Ll. Th. ii. 182, 24. Hí ǽhta forspillað and eard ámirrað, Wlfst. 133, 11. Se deófol ealle his (Job's) ǽhta ámyrde, Hml. Th. i. 472, 29. Wíngearðas hí fordydon and burga forbærndon and swíðe þet land ámyrdon, Chr. 1073; P. 209, 9. Ne ámyr þú sáwle míne ne perdas animam meam, Ps. L. 25, 9: Hml. S. 35, 148. Ꝥ folc tó ámierrenne ad populandos agros, Ors. 3, 10; S. 138, 8. Him wæs láð tó ámyrrene his ágenne folgað, Chr. 1048; P. 173, 13. VI. to lose:--Hwílon befeóll án síðe of ðám snǽde intó ánum seáðe. Benedictus wolde gefréfrian ðone wyrhtan ðe þæt tól ámyrde (cf. forlorenum þám írene ferro perdito, Gr. D. 114, 2: both passages describe the same incident), Hml. Th. ii. 162, 12. [O. Sax. á-merrian.] a-mirran

Inscripción rúnica

ᚪ-ᛗᛁᚱᚱᚪᚾ

Posible inscripción rúnica en futhark anglosajón

Acerca de

El proyecto Diccionario de inglés antiguo tiene como objetivo proporcionar un diccionario completo y buscable para el inglés antiguo (anglosajón).

Incluye abreviaturas, obras y autores, e inscripciones rúnicas auténticas.

Soporte

Enlaces rápidos

Copyright © 2026 Diccionario de inglés antiguo
"Fornjóts synir eru á landi komnir"