Cyfes

Diccionario Anglo-Sajón de Inglés Antiguo de Bosworth & Toller - cyfes

Según el Diccionario de Inglés Antiguo:

cyfys, cifes, ciefes, e;

CYFES
f: cyfese, an; f. A concubine, handmaid; concubina, pellex, ancilla :-- Cyfes pellex, Wrt. Voc. 86, 73. Of cifise ex pellĭce, Mone B. 4553. Se ðe hæbbe riht wíf, and eác cifese [MS. A. ceafese; B. cefese] ne dó him nán preóst nán ðara gerihta, ðe man cristenum men dón sceal he who has a right wife, and also a concubine, let no priest do for him any of those rites, which ought to be done for a christian man, L. C. S. 55; Th. i. 406, 16, and note 26. Cyfys [ = cyfes] oððe bepǽcystre [MSS. C. D. bepæcestre] pellex, Ælfc. Gr. 28, 5; Som. 32, 1. Constantius gesealde his suna ðæt ríce, Constantinuse, ðone he hæfde be Elenan his ciefese Constantius gave the empire to Constantine, his son, whom he had by Helena his concubine [wife, si concubinam habeat, et nullam legitimam uxorem, erit ei proinde quod ipsi videbitur faciendum; sciat tamen ut cum una ei manendum sit, sit concubina, sit uxor, L. Ecg. P. ii. 9; Th. ii. 186, 2-5: L. M. I. P. 17; Th. ii. 270, 6, 9: Boutr. Scrd. 22, 22. Be ðínre cyfese super ancilla tua, Gen. 21, 12. [Laym. chevese, chivese a concubine: Plat. keves: Dut. kevis, f. a concubine: Kil. kevisse, kiese pellaca, concubina: Ger. kebse, f. concubina, pellex: M. H. Ger. kebes, kebese, kebse, f. concubina: O. H. Ger. kebis, kebisa, f. pellex, concubina: Icel. Vigf. kefsir, m. concubitor, concubinus: O. Nrs. Rask Hald. képsi, kéffir servus molestus, oblocutor.] cyfes

Palabras relacionadas: notes to Ors. Bos. p. 28, col. 2], Ors. 6, 30; Bos. 126, 41. Gif he cyfesan hæbbe, and náne riht ǽwe, he áh ðæs to dónne swá him geþincþ; wíte he ðeáh ðæt he beó on ánre gehealden, beó hit cyfes, beó hit ǽwe

Back