Ealdian

Diccionario Anglo-Sajón de Inglés Antiguo de Bosworth & Toller - ealdian

Según el Diccionario de Inglés Antiguo:

ealdian
Add: I. to grow old, be old :-- Ic wæs geong and nú ic ealdige junior fui, etenim senui, Ps. Th. 36, 24. Ðonne hé ealdað cum senuerit, Kent. Gl. 815. Þonne se sunu wyxð, þonne ealdað se fæder, Hml. Th. i. 278, 25. Ic aldade senui, Ps. Srt. 36, 25. Ðá ðá hé ealdode, and his sunu wífian sceolde, Hml. Th. ii. 234, 24. Siððan hé ealdode (jam persenilis aetatis), Jos. 23, 1: Hml. S. 25, 246: Shrn. 145, 20. Mon sceal on eorðan geong ealdian, Gn. Ex. 8. Ðæs ealdigendan mannes mægen bið wanigende. Hml. Th. ii. 76, 21. I a. to grow old in a pursuit, continue long :-- On weorce beboda þínra ealda in opere mandatorum tuorum veteresce, Scint. 90, 9. II. to grow feeble with age, or as with age, be worn out with age, decay :-- Se líchoma ealdaþ and his fægernes gewíteþ, Bl. H. 57, 29: Seef. 89. Fultum heora aldað (veterascet). Ps. Srt. 48, 15. Seádo ðá ðe ne aldagiað (aldigað, R. ueterescunt), Lk. L. 12, 33. Ic ealdode (inveteravi) betweox feóndum mínum, Ps. Spl. 6, 7. Þe lǽs þe hí þurh eorþlice dǽda á ealdodon (áealdodon ?: hí ne ealdodon nǽfre, ) fram hyra módes níwnysse ne per humanos actus a novitate mentis veterascerent, Gr. D. 6, 32. Aldadon bán mín inveteraverunt ossa mea, Ps. Srt. 31, 3. Þá cyricsangas ðe mid langre gýmeleásnesse ealdian (-igan, v.l.) ongunnon carmina ecclesiastica, quae longo usu vel negligentia inueterare coeperunt, Bd. 5, 20; Sch. 675, 9. Sele sceal stondan, sylf ealdian, Gn. Ex. 158. [v. N.E.D. old; vb. O.H. Ger. altén senescere, antiquare.] v. ge-, on-ealdian; æt-ealdod. ealdian

Palabras relacionadas: l.

Back