For-leósan
Diccionario Anglo-Sajón de Inglés Antiguo de Bosworth & Toller - for-leósan
Según el Diccionario de Inglés Antiguo:
he -lýst;
- for-leósan
- p. ic, he -leás, ðú -lure, pl. -luron; subj. pres. -leóse, pl. -leósen; p. -lure, pl. -luran, -luren; pp. -loren To lose, let go, destroy; amittĕre, perdĕre, destruĕre; -- He wolde forleósan líca gehwilc he would destroy each body, Cd. 64; Th. 77, 26; Gen. 1281. His treowe for feógýtsunge forleósan fĭdem suam amōre pĕcūniæ perdĕre, Bd. 2, 12; S. 514, 40. Ic forleóse amitto, Ælfc. Gr. 28, 4; Som. 31, 41. Gif he forlýst an of ðám si perdĭdĕrit ūnam ex illis, Lk. Bos. 15, 4. Ic forleás perdĭdĕram, Lk. Bos. 15, 9. Ðú forleóse láþra gehwylcne mayest thou destroy every one of my enemies, Ps. Th. 142, 12. Ðam ðe ǽr his elne forleás to him who had before lost his courage, Beo. Th. 5715; B. 2861. Ðú náne myrhþe ne forlure, ðá ðá ðú hie forlure thou didst lose no pleasure, when thou didst lose them, Bt. 7, 1; Fox 16, 18. Ðý-læs ic mín gehát forleóse ne fĭdem mei promissi prævārĭcer, Bd. 4, 22; S. 592, 2. Hí sylfe þurh ðæt forluran they ruined themselves through that, 3, 1; S. 523, 23. Gé eówra yldrena hwetstán forluron ye have lost the whetstone of your elders, Ors. 4, 13; Bos. 100, 24. Ðæt he forlure ða gestrión that he would lose the treasures, Past. 7, 1; Hat. MS. 12 a, 5. Ðú forloren hæfst ða woruldsǽlþa thou hast lost the worldly prosperity, Bt. 7, 1; Fox 16, 7. [Dut. ver-liezen: Ger. ver-lieren to lose.] for-leosan