Ge-brengan

Diccionario Anglo-Sajón de Inglés Antiguo de Bosworth & Toller - ge-brengan

Según el Diccionario de Inglés Antiguo:

.

ge-brengan
Add: I. to bring to or from a place, (1) where the object is material :-- Gif gebrenges (offeres) ðing ð ín tó wígbed, Mt. L. 5, 23. Gebrengað l lǽdað hiá educit eas, Jn. L. 10, 3. Hié þá scipu binnan Lundenbyrig gebróhton, Chr. 896; P. 89, 21. Gebróhtun (obtulerunt) him monno dumbne, Mt. L. 9, 32. Gebreng ðing ðín, 5, 24. Gebrengað ðás hiona auferte ista hinc, Jn. L. R. 2, 16. Hé óðer wíf þǽm óðrum æt hám gebrenge, Ll. Th. i. 10, 8: 22, 3. Hié þá men gebrengen beforan kyninges geréfan on folcgemóte, 82, 11. Wolde ic biddan þæt þu ús gebróhte ofer hwæles éðel on þǽre mǽgðe. An. 273. Hé bebeád ꝥ mon þone apostol gebróhte on Bothmose Apostolus in Patmum relegatus fuit, Ors. 6, 9; S. 264, 10. Ne mæhtun gebrenga (offere) hine him, Mk. L. 2, 4. Gebreingendum l genfendum, Mt. p. 14, 1. Forstolen þingc under þæs wífes cǽglocan gebróht, Ll. Th. i. 418, 20. (2) where the object is non-material :-- Þá niþemestan ic gebrenge æt þám hehstan and ðá hehstan æt þám niþemestan, þæt is ꝥ ic gebrenge eáþmódnesse on heofonum and þá heofonlican gód æt þám eáþmédum, Bt. 7, 3 ; F. 22, 1-3. Hé hǽðene þeáwas innan þysan lande gebróhte. Chr. 959; P. 115, 11. Ic þé snyttro on gebróhte, Bt. 7, 3 ; F. 20, 11. Hé wolde ðǽm fortrúwodum monnum andrysno hálwendes eges on gebrengean. Past. 385, 17. Mið gebróchtum mæhtum conlatis uirtutibus, Lk. p. 6, 1. I a. where the point reached is abstract, as in to bring to justice :-- Se man þane óðerne æt rihte gebrenge. Ll. Th. i. 34, 2. Hé wæs tó deáðe gebróht, Hml. S. 25, 725. I b. of legal status :-- Ǽlc freó man beó on hundrede and on teóðunge gebróht, Ll. Th. i. 386, 20. II. to bring to or from a state, condition, action, &c. , cause to be :-- Seó hrædwilnes ðæt mod gebrengð on ðǽm weorce þe hiene ǽr nán willa tó ne spón mentem impellit furor, quo non trahit desiderium, Past. 314, 9. Se áwiergda gǽst ðæt mod gebre[n]gð on manegum unðeáwe mentem maligni spiritus per innumera vitia seducendo corrumpunt, 463, 31. Ðá hé on óþrum híwe gebrengþ, Bt. 39, 8 ; F. 224, 10. Þ ú gebróhtest his feóndas on blisse laetificasti inimicos ejus, Ps. Th. 88, 35. Ne gebróhte ðé nán óþer man on þám gedwolan bútan þé sylfum, Bt. 5, 1; F. 8, 36 : Hml. Th. ii. 476, 11. Hí hine on yrre gebróhtan in iram concitaverunt Deum, Ps. Th. 77, 19. Hí þet wærod on fleáme gebróhtan, Chr. 1006; P. 137, 9. Ic wæs on þám bysmore and on þǽre sceame þe hý mé on gebróhton, Solil. H. 12, 7. Ðætte hiene sió gewilnung ðǽre gífernesse of his módes fæstrǽdnesse ne gebrenge, Past. 316, 7. Hí ðá uncystegan on yfelre hneáwnesse ne gebrengen, 453, 29. II a. with complementary adj. (ptcpl.) :-- Hé mæg þone láðan gást . . . fleónde gebrengan. Sal. 87 : 147. III. to bring forth, produce, in Dict. :-- Wæstm gebróhte l gebrenges frustum affert. Mt. L. 13, 23. ꝥte uæstm gié gebrenge (tógibrenge, R., adferatis). Jn. L. 15, 8. v. ge-bringan. ge-brengan

Palabras relacionadas: forþ-gebrengan

Back