Ge-néðan
Diccionario Anglo-Sajón de Inglés Antiguo de Bosworth & Toller - ge-néðan
Según el Diccionario de Inglés Antiguo:
- ge-néðan
- p. de; pp. ed To venture, attempt, strive :-- Ne dorste he genéðan ðæt ... he durst not venture to ..., Ors. 1, 10; Bos. 33, 30. Nú ðú Andreas scealt genéðan in gramra gripe now shalt thou Andrew venture into the grasp of foes, Andr. Kmbl. 1900; An. 952: 2702; An. 1353. Sió sunne uncúðne weg nihtes genéðeþ the sun ventures on an unknown way by night, Bt. Met. Fox 13, 117; Met. 13, 59: Exon. 100 a; Th. 374, 1; Seel. 119. He genéðde under ánne elpend he ventured under an elephant, Ors. 4, 1; Bos. 77, 20: 8; 90, 8. He ána genéðde frécne dǽde he alone ventured on the daring deed, Beo. Th. 1781; B. 889: 3317; B. 1656. Ðæt ic ealdre genéðde that I should venture my life, 4273; B. 2133: Apstls. Kmbl. 34; Ap. 17: 10; Ap. 50. Hie hit frécne genéðdon under wætera hrófas they boldly ventured it under the waters' roofs, Cd.170; Th. 214, 17; Exod. 570: Beo. Th. 1923; 959.