Ge-síþ

Diccionario Anglo-Sajón de Inglés Antiguo de Bosworth & Toller - ge-síþ

Según el Diccionario de Inglés Antiguo:

ge-síþ
Add: ge-síþe [?; pl. ge-síþþas (ja-stem with long root-syllable treated as if the syllable were short ? For the stem cf. Goth. ga-sinþjam, d. pl., O.Sax. te gisíðea (also te gisíða).] I. one who goes with another (v. síþ), a companion :-- Swá swá hé wǽre gesið (comes) lícumlicre gegaderunge. Bd. 2, 9; Sch. 145, 9. I a. a comrade in arms :-- Stópon secgas and gesíðas, Jud. 201. II. an attendant :-- Hé (St. Martin) wæs betǽht tó þám gewinne mid ánum his þeówan þe his gesíðe (gesíða, v.l.) wæs (cf. Ǽnne cniht hé hæfde tó his ðénungum forð, Hml. Th. ii. 500, 8), Hml. S. 31. 37. III. a follower, retainer of a great man, king, &c. :-- Geneátum, gesíþum (printed -soþum) parasitis (cf. parasitis, ministris (= Ald. 53, 12), 83, 50), Wrt. Voc. ii. 66, 62. Higelác þǽr æt hám wunade selfa mid gesíðum, B. 1924. Dióre gecépte drihten Créca Troia burh tilum gesíðum, Met. 26, 20. Gegrétte Beówulf hindeman siáe swǽse gesíðas, B. 2578. ¶ where the prince is not of this world :-- Þegnas heredon Fæder frumsceafta; hé him þæs, leófum gesíðum, leán æfter geaf, Cri. 453. Hé (Lucifer) cwæð þæt hé mid his gesíðum wolde hýðan heofona ríce, Sal. 453. III a. a person of rank, one considerable from his connexion with a prince, from an official position :-- Wæs sumes gesíðes (comitis cuiusdam) tún nóht feor úrum mynstre, Bd. 5, 4; Sch. 567, 8. Gesíðas optimates, Wrt. Voc. ii. 115, 17. IV.a person in an official position: -- Sisinnius se gesíð (comes Sisinnius, Aid. 67, 8), Shrn. 69, 32. Se hǽðna Ægypta gesíð, 84, 26. Gesiðas satrape, Wrt. Voc. ii. 95, 21. [O.H.Ger. ge-sint come s.] v. dryht-, eald-, folc-, samod-, weá-, wil-, wyn-gesíþ, and next two words. ge-siþ

Palabras relacionadas: Gen. 2067 : 1908), a

Back