Geár
Diccionario Anglo-Sajón de Inglés Antiguo de Bosworth & Toller - geár
Según el Diccionario de Inglés Antiguo:
- geár
- Add: (n.) and m. I. as a unit of time-measurement, (1) in the case of (approximately) exact measurement, the number of years being given :-- Þā wæs syxte geár Constantīnes cāserdōmes, El. 7. Ānes geáres cild odde lamb anniculus, Ælfc. Gr. Z. 287, 11. Wē ealne þysne geár lifdon mid ūres līchoman willan, Bl. H. 35, 37. Ān comēta ofer ealne geár sceán, Hml. ii. 300, 32. Se here þǣr sæt .i. geár, Chr. 869; P. 70, 4. Þǣr wǣron gehealdene heora līc ān geár and seofan mōnaþ, Bl. H. 193, 13. Þreó geár, 215, 36. Sume tēn geár, Bt. 38, 1; F. 194, 7. Ymb xiii geár, Gen. 2302. (2) of indefinite periods of time :-- Hē feala geára lifde, Bl. H. 219, 2 : Bt. 18, 3; F. 66, 18. Wintra fela . . . geára mengeo. Gen. 1726. Geára gongum in the course of time, Cri. 1036: Jul. 693. Æfter feáwum geárum, Bl. H. 99, 8. Æfter geárum, El. 1265. Mænig gēr, Bt. 29, l; F. 102, 21 note. (2 a) good or bad) year">a person's life">the years of a person's life :-- Geáras mīne anni mei, Ps. L. 30, II. Heora dagena tīd . . . and heora geára gancg, Ps. Th. 77, 32. II. as a chronological unit, (1) for the purposes of the calendar :-- Be dæs geáres tīdum. Annus Solaris hæfd . . . twelf mōndas, and ꝥ gēr hæfd nigon þūsend tīda and seofon hund tīda and syx and syxtig, Angl. viii. 320, 19. Ðǣre sunnan geár is ꝥ heó beyrne þone miclan circul zodiacum and gecume under ǣlc þǣra twelf tācna, Lch. iii. 244, 20. Heóld þæt Ebreisce folc done forman geáres dægon lenctenlicere emnihte, Hml. Th. i. 100, I. Tō geáres dæge on New Year's day, Chr. 1096 ; P. 232, 17. Þæs geáres during the year 871, 871 ; P. 72, 15. Nū tō geáre this year, Angl. viii. 327, 10: 329, 36. On þǣm geáre bid þreó hund daga and fīf and syxtig daga. Bl. H. 35, 22. Is se mǣsta dǣl āgangen, efne nigon hund wintra and .lxxi. on þȳs geáre, 119, 2. Wæs se winter þȳ geáre grim, 213, 31. Perseus wæs ealne þone geár Rōmāne swencende, Ors. 4, ll; S. 208, 13 : 3, 5 ; S. 106, 10. Þā sylfan tīd sīde herigeas habbad foreweard geár. Men. 6. ¶ used of the time occupied by a revolution of the moon :-- Ðæs mōnan geár hæfd seofon and twēntig daga and eahta tīda. On dām fyrste hē underyrnd ealle dā twelf tācna þe seó sunne undergǣd twelf mōnad . . . þis is þæs mōnan geár, ac his mōnad is māre, Lch. iii. 246, 24-248, 15. (2) for the purposes of calculation in dealing with that which recurs regularly :-- Æt gāres cēpinge annuis nundinis, C. D. iIII. the year as made up of the seasons :-- Be þæs monnes mihtum sceal mon þā lǣcedōmas sellan . . . and hū geáres hit sié (according to what time of year it may be), Lch. ii. 238, 22. God biddan ꝥ hē him forgēfe done geár siblice tīd and smyltelico gewidra and genihtsume wæstmas and heora līchoman trymnysse, Shrn. 74, n. III a. especially with reference to the yearly renewal of vegetable life :-- His gesceafta weaxaþ and eft waniaþ . . . hī ǣlce geáre weorþaþ tō ædsceafte. Bt. 34, 10; F. 150, 16. Brengþ eorþe ǣlcne westm ǣlce geáre, 39, 13 ; F. 234, 14. Gif hit gebyrad on geáre (if it happen some year) þæt nāder ne byd . . . ne æceren , ne bōc ne oder mæsten, Nap. 10, 28. III b. the spring season :-- Þæt geár mōt brengan blōsman, Bt. 7, 3; F. 20, 22. Gēr byd gumena hyht, þonne God lǣted hrūsan syllan beorhte blēda beornum, Rūn. 12. Wæs folde geblōwen, geácas geár budon, Gū. 716. IV. with respect to productivity of the ground, a (good or bad) year :-- Æfter cōm gōd gēr (geár, v. l.) and wæstmberende, Bd. 4, 13 ; Sch. 419, 12. Hærfest hæledum bringed gēres wæstmas, Gn. C. 9. V. the name of the Runic letter g. See Rūn. 12 above, v. gebann-geár. gear