Seht

Diccionario Anglo-Sajón de Inglés Antiguo de Bosworth & Toller - seht

Según el Diccionario de Inglés Antiguo:

es ;

seht
m. : e ; f. I. a settlement, an agreement, terms arranged between two parties by an umpire, a peace between two powers :--Se seht ðe Godwine eorl worhte betweónan ðam arcebisceop and ðam híréde æt Sce Augustine, and Leófwine preóste, Chart. Th. 349, 19. Spǽcon ðá Leófríces freónd and Wulfstánes freónd, ðæt hit betere wǽre, ðæt heora seht tógædere wurde, ðonne hý ǽnige sace hym betweónan heóldan; sóhtan ðá hyra seht. (The terms are then given.) Ðis wæs úre ealra seht, 377, 1-13. Syððan ðæs cáseres seht wæs and Baldwines, Chr. 1050 ; Erl. 173, 33. Hí tóhwurfon mid ðisum sehte (the agreement between Edmund and Cnut), 1016 ; Erl. 159, 6. Ða férdon betwux Ródbeard eorl and Eádgár æðeling and þæra cinga sehte swá gemacedon. (The terms are then given.) On ðisum sehte wearð Eádgár eþeling wið ðone cyng gesæhtlad, 1091 ; Erl. 228, 1-8. [Férden þe ærcebiscop and te wíse men betwux heom and makede ðæt sahte ðæt . . ., 1140 ; Erl. 265, 30.] II. peace, friendship :--Syððan seaht and sib mycelre tíde betwyh ða ylcan cyningas and heora ríce áwunode, Bd. 4, 21 ; S. 590, 25 note. Ðæt ða cyningas seht námon (cf. friþ niman) heom betweónan, Chr. 1016 ; Erl. 159, 1. Hí móston mid ealle ðæs cynges wille folgian, gif hí woldon land habban oððe wel his sehta, 1086 ; Erl. 222, 35. [Sib and sæhte sculde bén betwyx heom and on al Engleland, 1140 ; Erl. 265, 32. Betere weore sæhte þene swilc unisibbe, Laym. 9844. God lihte to eorðe uorte makien þreouold seihte, A. R. 250, 2. Taken from the Danes (?) cf. Icel. sátt a settlement, agreement ; peace.] and following words. seht

Palabras relacionadas: un-seht

Back