Slǽta

Diccionario Anglo-Sajón de Inglés Antiguo de Bosworth & Toller - slǽta

Según el Diccionario de Inglés Antiguo:

slǽta
p. te [causative of siítan; cf. bait an animal, and bite] To slate [Halliwell quotes from a book of 1697 to slate a beast is to hound a dog at him; and in Ray's North-country Words (1691), E. D. S. Pub. Gloss. B. 15, 'to slete a dog, ' is to set him at anything, as swine, sheep, etc. In Gloss. B. 17 the form is sleat. Jamieson also gives to slate to let loose, applied to dogs in hunting], bait, set dogs on, hunt with dogs :-- Man slætte ǽnne fearr, and se fear arn him tógeánes, Homl. Skt. i. 12, 72. [Heo leiden to him, sum wið stan, sum wið ban, and sleatten on him hundes (sletten him wið hundes), Jul. 53, 16. To slætenn affter sawless, Orm. 13485. Tho hede the wrecne (the wolf) fomen inowe, That weren egre him to slete Mid grete houndes, and to bete, Rel. Ant. ii. 278, 23. Cf. O. H. Ger. sleizan scindere, vellicare,] f. Hunting :-- Hé (William Rufus) geátte mannan heorawudas and slǽtinge (cf. William of Malmesbury's statement that he gave the English free leave to hunt), Chr. 1087; Erl. 225, 7. [Toward þau kinge heo weoren beien þær he wes an slæting (an hontyng, 2nd MS. ), Laym. 12304. Bole slating, Alis. 200.] v. preceding word. slæta

Palabras relacionadas: next word. , slǽting, e;

Back