Binnan, be-innan
Dictionnaire Anglo-Saxon de Bosworth & Toller - binnan, be-innan
Selon le Dictionnaire Anglo-Saxon :
- binnan, be-innan
- Add: I. prep, (1) of position, (a) within a place, (α) with dat. :-- Binnan ðǽm locum úres módes, Past. 385, 6. Hié wǽron binnan þǽre byrig, Ors. 2, 8; S. 94, 2. Hé sæt binnan þǽm hám, Chr. 901; P. 92, 6. Hí ofslógon hine binnan his ágenan heorðæ, 1048; P. 173, 2. Hié þá scipu binnan Lundenbyrig gebróhton, 896; P. 89, 21. Sume þá scipu gewendon binnon Scépíge, 1052; P. 180, 1. Binnan byrig oþþon búton, Ll. Th. i. 286, 26. (β) with acc. :-- Sume binnan ꝥ fæsten oðflugon, Ors. 2, 8; S. 92, 23. Wulfas bróhton monnes líchoman binnan þá burg, 4, 2; S. 160, 21. Hé binnan þæt templ becom, Hml. Th. i. 456, 11. Þá þá hé his fót nyðer ásette binnon þone wyrttún, Gr. D. 24, 32. Þá wíse menn ǽgðær ge binnan burh ge búton, Chr. 1052; P. 181, 1. (b) within an enclosure, a fence, &c. (α) with dat. :-- Iéwde hé mé áne duru beinnan ðǽm wealle, Past. 153, 19. Ðá wuhta beinnan ðám wáge, 155, 21. In loco qui dicitur Binnaneá, inter duos riuos gremiales fluminis, C. D. i. 259, 8. (β) with acc. :-- Bionna uallas nerxnawonges infra menia paradisi, Rtl. 124, 3. (2) in measurement (space, degree) :-- Binnan feówertignm míla of Rómebyrig within forty miles of Rome, Gr. D. 219, 2. Binnan eahta mannum béte man ꝥ fullum were, Ll. Th. i. 286, 27. (3) temporal, within a period :-- Binnan þǽm (geárum), Ors. 3, 9; S. 128, 23. Binnan six dagum, Ælfc. T. Grn. 2, 30: Lch. i. 278, 10. Bynnan healfon geáre, 204, 3. Binnon feówertig geára fæce, Hml. Th. ii. 196, 12: Chr. 947; P. 112, 25. Binnon þám fyrste, Hml. S. 5, 208. II. adv. :-- Ðrím binnan, ðrim bútan, Wrt. Voc. ii. 84, 58. Hié ealle þǽr binnan wǽron, Ors. 2, 8; S. 92, 14: Chr. 894; P. 86, 22: 1004; P. 135, 33. Ꝥte binnan (binna, L.) is quod intus est, Mt. R. 23, 26, 27. Binna (bionna, R.), Jn. L. 20, 26. Binna eóde introivit, 18, 15. Binna bútan ǽc interius exteriusque, Rtl. 16, 3. Bionna in halle intrinsecus in aula, 95, 25. in Dict. be-innan,binnan