Ge-freógan
Dictionnaire Anglo-Saxon de Bosworth & Toller - ge-freógan
Selon le Dictionnaire Anglo-Saxon :
- ge-freógan
- Add: I. to free, (I) to free from slavery :-- Eádgyfu gefreóde Æþelgyfe, Wuncildes wíf, on feówer wegas on middes sumeres mæsseǽfen, Cht. E. 256, 3 : 255, 18, 31. Florus his menn gefreóde ætforan ðám weófode, Hml. S. 6, 239. Marh gefreóde Leðelt and ealle hire teám on his ǽgen reliquias, and hé hié hét lǽdan tó mynstere and gefreógian on Petrocys reliquias, Cht. Th. 626, 36. Gefreód hér on túne, 626, 25. Gefreód manumissus, Wrt. Voc. i. 60, 4: ii. 59, 17. Þá þe ǽhtborene synt and for þám ánum gefreóde, R. Ben. 138, 21. Hér geswutelað on ðisse Crístes béc ðæt Ælfríc Scot and Ægelríc Scot synt gefreód for Ælfsiges abbodes sáwle tó écan freóte, C. D. vi. 209, 13 : 211, 2. Ué nǽnigum ne gehérdon ǽfre, huu ðú cueðes, 'Gé biðon gefriód (-frióde, R.),' Jn. L. 8, 33. (l a) figuratively :-- Gif sunu iów gefrióð (-friáð, L.), sóðlíce frió gé bióðon. Jn. R. 8, 36. Gefriáil, 32. (2) to free from bonds, prison, captivity, & c. , liberate, release :-- Cwóm engel Godes and þæt fýr tósccáf, gefreóde fácnes clǽne (Juliana), Jul. 565. Se cyng lǽdde fyrde intó Wealan and þǽr gefreóde fela hund manna, Chr. 1081; P. 214, 13. Gefreóge (-frígeð, L.) hine gif hé wile liberet eum si vult eum. Mt. R. 27, 43. Hwæþer cume Elias and gefreóge (cyme gefriéga) hine an veniat Helias liberans eum, 49. Of seáde gefreód de puteo liberatum, Lk. p. 8, 9. (2 a) figuratively :-- Seó wiðerwearde wyrd onbint and gefreóð ǽlc þára þe hió tó geþiéð, Bt. 20; F. 72, 2. (3) to free from obligation, work, & c. :-- Gefreód feriatus Wrt. Voc. ii. 33, 55. Þeówe men þá ðrig dagas beón weorces gefreóde, Wlfst. 181, 19 : 171, 20. (4) to free from tribute, penalty, & c. :-- Suá micle má wé úre hiéremenn gefreógað (-eað, ) æfter ðám godcundan dóme, suá wé hér hiera synna wrecað suíðor, Past. 117, 25. Se pápa Marinus gefreóde Ongelcynnes scóle be Ælfrédes béne, Chr. 885; P. 80, 5. (4 a) to free land from taxes or services :-- Eall ðæt land sý écelíce gefreód ealra þeówdóma, C. D. vi. 202, 18. Leáfa gebohte . . . ðis land mið ðý friádðme ðe hit hǽr gefriád wæs, C. D. B. ii. 154, 18. (5) to free from evil, trouble, & c. :-- Gefrig úsich from ýfle, Mt. L. 6, 13. Gifriádo from allum yflum, Rtl. 17, 31. (5 a) to free from a person who troubles :-- From dióble gefriáð bið a daemonio liberatur, Mk. p. 4, 7. Mið ðý ðú gást mid wiðerworde ðínum, sel geornlíce ꝥte ðú sé gefreód from him. Lk. L. 12, 58. II. to love, embrace :-- Gefrígode hiá complexans eos, Mk. L. 10, 16. ge-freogan