Tó-dál

Entrée du dictionnaire vieil-anglais

Tó-dál

Entrée du dictionnaire vieil-anglais

Partie du discours: -dǽl, es; Mots connexes: tó-dǽlan, VIII, IX :-- Tódál

Définitions

1 tó-dál

n. Division. I. a dividing into parts, partition :-- Mid þrýnum tódále trina parlitione, Anglia xiii. 380, 217. II. separation: -- Tódál dislractio, Hpt. Gl. 500, 35. Sume naman synd dividua, ða getácniaþ tódál, Ælfc. Gr. 5; Zup. 13, 12. III. apart of a whole, separate portion, section :-- Stæfcræft hæfþ þrítig tódál (cf. sum ðæra dǽla is geháten nota, 291, 9). Ðæt forme tódál is vox stemn . . . Sume tódál sindon pedes, Ælfc. Gr. 50; Zup. 289, 15-290, 13. Tódál divisiones, Kent. Gl. 766. Capitnlas, ðæt is tódála angin, R. Ben. 42, 1. Ðæra ǽgðer on þrím tódálum wunaþ. Lchdm. iii. 440, 31. IV. a mark which divides, dividing-point :-- Tódál comma, Engl. Stud. xi. 65, 9. Distinctions, ðæt sind tódál, hú man tódǽlþ ða fers on rǽdinge. Se forma prica on ðam ferse is geháten media distinctio, ðæt is on middan tódál . . . Distinctio is tódál, Ælfc. Gr. 50; Zup. 291, 2-7. Tódálæ commate, incisione, Hpt. Gl. 473, 22. þurh fíftan fótes tódál per penthe-mimerim, 411, 12. Tódál commata, incisiones, divisiones, 411, 10. Tódála incisiones, Engl. Stud. xi. 66, 48. V. distinction, difference, differentia, divisio, distantia, Hpt. Gl. 434, 48. Ná byþtódál mǽþa nilla erit distantia personarum, Scint. 184, l. Differentia, ðæt is tódál betwux twám þingum, Ælfc. Gr. 50, 20; Zup. 293, 18. Micel tódál is betwux ðám gecyrredum mannum, Homl. Th. i. 398, 20 : 48, 35. Tódáles differentiae, distantiae, Hpt. Gl. 439, l. Tódál distantiam, 438, 28. VI. distribution, in funiculo distributions, Blickl. Gl. Dihtung upplíces tódáles, Scint. 227, 8. On tódale gyfa mislíce onfóþ mislíce gyfa in divisione donorum diversi percipiunt diversa munera, 133, 8. VII. scattering, dispersing, effusione, Wrt. Voc. ii. 142. , 67. VIII. dissension, want of union or peace, (separationem), Lk. Skt. 12, 51. IX. discretion, necessarie rationis discretio, Anglia xiii. 375, 132. Fremfullum gesceádes tódále, 369, 52. Mid tðdǽle cum discretione, Scint. 81, 2.

Inscription runique

ᛏᚩ-ᛞᚪᛚ

Inscription runique possible en futhark anglo-saxon

À propos

Le projet Dictionnaire vieil-anglais vise à fournir un dictionnaire consultable complet pour le vieil-anglais (anglo-saxon).

Il comprend des abréviations, des œuvres \u0026 auteurs, et des inscriptions runiques authentiques.

Support

Liens rapides

Copyright © 2025 Dictionnaire vieil-anglais
"Fornjóts synir eru á landi komnir"