Un-týnan
Dizionario Anglo-Sassone Inglese Antico di Bosworth & Toller - un-týnan
Secondo il Dizionario dell'Inglese Antico:
- un-týnan
- p. de. I. to unclose, open :-- Euplis bær Cristes godspel in fódre ... Ðá untýnde Eplius ðæt Cristes godspel, Shrn. 116, 33. Án ðara cempa mið spere sidu his untýnde (aperuit), Jn. Skt. Lind. Rush. 19, 34. Hé untýnde ealle ða bernu, Gen. 41, 56. Hí untýndon heora goldhordas (apertis thesauris), Mt. Kmbl. 2, 11. Gif hwá ádelfe wæterpyt oþþe betýnedne untýne, and hine eft ne betýne si quis aperuerit cisternam, et foderit, et non operuerit eam (Ex. 21, 33), L. Alf. 22; Th. i. 50, 6, note. Untýne insigloe aperire signaculum, Rtl. 29, 17. Gié geseáð ðæt heofun untýned (apertum), Jn. Skt. Lind. 1, 51. Hát ða duru beón untýnede, Homl. Skt. ii. 23 b, 448. Untúned bóc aperto codice, Mt. Kmbl. p. 4, 1. Byrgenna untuende (-túnede?) l untýned wéron, Lind. 27, 52. II. to disclose, lay open :-- Unténð aperiet (stultitiam), Kent. Gl. 452. Hira unriht wearð eall untýned, Ps. Th. 72, 5. III. the word is used to gloss inhiare in the following">solvere and inhiare in the following :-- Se ðe untýnes l tóslittes (solverit) énne of bebodum ðissum, Mt. Kmbl. Lind. 5, 19. Hé untýnde (solvebat) ðone Sunnadæg, Jn. Skt. Rush. Lind. 5, 18. Ðætte eardlíco lusto wiðsæcgende giliorniga wé untýna (inhiare) heofonlíco, Rtl. 34, 20.