A-reccan
Słownik Anglo-Saski Staroangielski Boswortha i Tollera - a-reccan
Zgodnie ze Słownikiem Staroangielskim:
-recan, -reccean ; ic -recce, ðú -reccest, -recest, he -receþ, -recþ;
- a-reccan
- p. -reahte, -rehte; impert. -rece; pp. -reaht, -reht; I. to put forth, stretch out, strain, raise up; extendere, expandere, erigere :-- -Hondum slógun, folmum areahtum and fýstum eác they struck with their hands, with outstretched palms and fists also, Exon. 24 a ; Th. 69, 23 ; Cri. 1125. Areahtum eágum attonitis oculis, Prov. 16, Lye. He mæg of woruf-torde ðone þearfendan areccan de stercore erigens pauperem, Ps. Th. 112, 6 : 144, 15. II. to put forth, relate, recount, speak out, express, explain, interpret, translate; proponere, exponere, enarrare, eloqui, exprimere, disserere, interpretari, reddere :-- Ðara sume we areccan wyllaþ some of which we will relate, Bd. 5, 12; S. 627, 7 : Menol. Fox 138; Men. 69. Ðá se Wísdóm ðá ðis spell areht [MS. Cot. areaht] hæfde when Wisdom then had spoken this speech; Bt. 36, 2 ; Fox 174, 3 : 39, 3 ; Fox 214, 14 : Bt. Met. Fox 8, 3 ; Met. 8, 2. Wordum gereccan [MS. Cot. areccan] to express in words, Bt. 20; Fox 70, 28. Arece us ðæt bigspell edissere nobis parabolam, Mt. Bos. 13, 36: 15, 15. Arece us ðæt gerýne explain to us the mystery, Exon. 9 a ; Th. 5, 24; Cri. 74: 49 a; Th. 169, 16; Gú. 1095: Cd. 202; Th. 250, 5 ; Dan. 542. Án ǽrendgewrit of Lǽdene on Englisc areccean to translate an epistle from Latin into English, Past. pref. Hat. MS. III. to set in order, adorn, deck? expedire, expolire, comere? - Areaht síe expoliatur, Cot. 77, Lye: Exon. 94 a; Th. 353, 9; Reim. 10. a-reccan