Æt-standan
Słownik Anglo-Saski Staroangielski Boswortha i Tollera - æt-standan
Zgodnie ze Słownikiem Staroangielskim:
- æt-standan
- Add: I. where there is or may be movement, (l) of a moving body, to stop, come to rest :-- Seó sunne cymd tō þām sunnstede and þǣr ætstent. Lch. iii. 250, 24. Swā swā wæter scȳt of dǣre dūne and ætstent on dene, Hml. Th. i. 362, 22. His sceaft ætstōd ætforan him (the shaft got fixed in the ground in front of him), and ꝥ hors hine bær ford swā ꝥ ꝥ spere him eóde þurh ūt, Hml. S. 12, 54. Mid þām de Drihten hrepode dā bǣre, dā ætstōdon þā bǣrmenn. Hml. Th. i. 494, 7. Ne beseoh þū underbæc, ne þū ne ætstande nāhwār on þisum earde, Gen. 19, 17. Hē hēt dā hundas ætstandan þe urnon, Hml. Th. ii. 514, 24. (2) of a body at rest, to remain standing :-- Ealle gefeóllan . . būtan Dūnstān āna ætstōd uppon ānum beáme. Chr. 978; P. 123, 3. Hī feorr ætstōdon de longe steterunt, Ps. Spl. 37, 12. II. where there is or may be change of condition, (l) to stop growing, cease to operate :-- Þā weard ꝥ fȳr gestilled and ætstōd sōna, Hml. S. 8, 229. Gif se hlyst ætstande, ꝥ hē ne mæge gehiéran, Ll. Th. 1. 92, 23. Corn and wæstmas wǣron ætstandene, Chr. 1075; P. 217, 19 (II in Dict.). (2) to stop, remain in a certain state :-- Hē ne ætstent l hē ne þurhwunaþ non subsistet, Ps. L. 102, 16. ꝥ hūs wearþ forburnen. . . se port āna ætstōd ansund. Hml. S. 26, 234. Ætstōd se streám swā steáp swā munt, Hml. Th. ii. 212, 22. v. oþ-standan. æt-standan