Feorh
Słownik Anglo-Saski Staroangielski Boswortha i Tollera - feorh
Zgodnie ze Słownikiem Staroangielskim:
feorg, fiorh, ferh, fyorh;
- FEORH
- gen. feores; dat. inst. feore; pl. nom. acc. feorh; gen. feora; dat. inst. feorum; n. m. I. life, soul, spirit; vīta, ănĭma :-- Nǽniges mannes feorh to lore wearþ no man's life was lost, Bd. 4, 21; S. 590, 23: Beo. Th. 2425; B. 1210: Ps. Th. 106, 4. Nó wæs feorh æðelinges flǽsce bewunden the prince's soul was not surrounded with flesh, Beo. Th. 4839; B. 2424: Exon. 103 a; Th. 391, 9; Rä. 10, 2. Ðonne him ðæt feorg losaþ when his life perishes, 82 b; Th. 311, 19; Seef. 94. Ne bip him feores wén there will be no hope of his life, L. M. 2, 51; Lchdm. ii. 264, 19: Bd. 5, 3; S. 616, 8: Bt. 14, 3; Fox 46, 27: Exon. 115 b; Th. 445, 4; Dóm. 2: Cd. 162; Th. 203, 15; Exod. 404. Feores aþolian to endure life, Exon. 27 a; Th. 81, 7; Cri. 1320. Feores berǽdan to deprive of life, Andr. Kmbl. 266; An. 133. Feores getwǽfan to separate from life, Beo. Th. 2871; B. 1433. Feores geunnan to grant life, L. Eth. ix. 1; Th. i. 340, 8: L. C. E. 2; Th. i. 358, 26: Andr. Kmbl. 358; An. 179. Feores ongildan to give up or sacrifice one's life, Andr. Kmbl. 2204; An. 1103. Feores onsæcan to make an attempt against one's life, Beo. Th. 3889; B. 1942. Feores onsécan to bereave of life, Exon. 75 b; Th. 283, 13; Jul. 679. Feores orwéna hopeless of life, Exon. 87 b; Th. 329, 27; Vy. 40: Andr. Kmbl. 2216; An. 1109. Feores récan to care for life, Byrht. Th. 139, 27; By. 260. Feores scyldig guilty of life, liable in one's life, L. Alf. pol. 4; Th. i. 64, 1: L. Ath. i. 4, 6; Th. i. 202, 3, 12: to forfeit life, L. C. S. 78; Th. i. 420, 10. Feores unnan to grant life, Exon. 68 b; Th. 254, 3; Jul. 191. Feores unwyrðe unworthy of life, 30 b; Th. 95, 27; Cri. 1563. Feores wyrðe worthy of life, L. Ath. iv. 4; Th. i. 224, 3. Ðæt man forgá þýfþe be his feore that a man forego theft by his life, L. Ath. i. 20; Th. i. 210, 3: Exon. 105 b; Th. 401, 28; Rä. 21, 18: Beo. Th. 3690; B. 1843: Ps. Th. 54, 24. Beorh ðínum feore salva ănĭmam tuam, Gen. 19, 17: Cd. 89; Th. 110, 14; Gen. 1838: Beo. Th. 2590; B. 1293: Byrht. Th. 137, 31; By. 194: Elen. Kmbl. 268; El. 134: Andr. Kmbl. 3075; An. 1540. Á to feore for evermore, Exon. 32 b; Th. 102, 25; Cri. 1678. Ǽfre to feore, Ps. Th. 118, 165: Exon. 111 a; Th. 425, 33; Rä. 41, 65. Áwa to feore, Ps. Th. 51, 8. Lange to feore, Ps. Th. 132, 4. Syððan to feore in æternum, 54, 22: 101, 25: 106, 8. To wíðan feore for ever, Cd. 170; Th. 213, 5; Exod. 547: Exon. 11 a; Th. 15, 3; Cri. 230: Beo. Th. 1871; B. 933: Andr. Kmbl. 211; An. 106: Elen. Kmbl. 421; El. 211: Ps. Th. 71, 17. Hæbbe his feorh let him have his life, L. In. 5; Th. i. 104, 14: L. Ath. v. § 1, 4; Th. i. 230, 7: L. Edg. ii. 7; Th. i. 268, 24: L. C. S. 26; Th. i. 392, 3: Ors. 2, 5; Bos. 48, 23: Chr. 937; Erl. 114, 2; Æðelst. 36. Ymb cyninges feorh sierwian to plot against the king's life, L. Alf. pol. 4; Th. i. 62, 15. Ðú ðín feorh hafast thou hast thy life, Beo. Th. 3703; B. 1849: Cd. 116; Th. 151, 17; Gen. 2510: Andr. Kmbl. 1908; An. 956: Exon. 47 b; Th. 164, 10; Gú. 1009. Ðǽr he eardaþ ealne wídan feorh where he shall dwell for evermore, 14 a; Th. 27, 31; Cri. 439. He mín feorg freoðaþ he will protect my life, 36 a; Th. 116, 28; Gú. 214: Apstls. Kmbl. 116; Ap. 58. He sylfes feore beágas bohte he has bought rings with his own life, Beo. Th. 6019; B. 3013: Exon. 106 b; Th. 406, 9; Rä. 24, 14. Hí bǽdan hiora feorum fóddurgeafe pĕtĕrent escas anĭmābus suis, Ps. Th. 77, 20: Cd. 184; Th. 229, 32; Dan. 226: Beo. Th. 147; B. 73. Freónda feorum with the lives of friends, Beo. Th. 2616; B. 1306. II. a living being, person; hŏmo, persōna :-- Ða yldestan Chus and Cham hátene wǽron, fulfreólíce feorh, frumbearn Chames the eldest were called Cush and Canaan, most liberal beings, Ham's firstborn, Cd. 79; Th. 97, 25; Gen. 1618. Feónda feorh feóllon þicce the bodies of the foes fell thickly, 95; Th. 124, 19; Gen. 2065. Feora fæsl offspring of the living, 67; Th. 80, 17; Gen. 1330: 67; Th. 81, 9; Gen. 1342: 161; Th. 200, 23; Exod. 361: 161; Th. 202, 7; Exod. 384. Ðæt is sárlíc ðæt swá fæger feorh sceolan ágan þýstra ealdor it is grievous that the prince of darkness should own such beautiful beings, Bd. 2, 1; S. 501, 15. [O. Sax. ferah, ferh, n. life, soul: Ger. ferch, n. vīta, sanguis: M. H. Ger. vërch, n. life: O. H. Ger. fërah, ferh, n. ănĭma, vīta: Goth. fairhwus world: Icel. fjör, n. life.] DER. geógoþ-feorh, geóguþ-, wíde-. feorh