Ge-gangan
Słownik Anglo-Saski Staroangielski Boswortha i Tollera - ge-gangan
Zgodnie ze Słownikiem Staroangielskim:
-gongan;
- ge-gangan
- pp. -gangen, -gongen. I. to go, happen, take place, befal, to fall to one's share, to come in; ire, evenire, accidere :-- Ne mágon hí ofer gemǽre máre gegangan non transgredientur terminum, Ps. Th. 103, 9. Ful oft ðæt gegongeþ full oft it happens, Exon. 87 a; Th. 327, 9; Vy. 1 : 117 a; Th. 451, 3; Dóm. 98. Ðá wæs gegongen gumum unfródum, ðæt . . . then it had befallen the youthful man, that . . . , Beo. Th. 5634; B. 2821. Ealles ðæs andlyfenes ðe him gegonge of all the livelihood which comes in to them, Bd. 1, 27; S. 489, 6. II. to exercise, effect, accomplish; exercere, perficere, efficere :-- Ic ðíne bebodu bealde gegange exercebor in mandatis tuis, Ps. Th. 118, 78. He hæfde elne gegongen, ðæt . . . he had effected by his valour, that . . . , Beo. Th. 1791; B, 893. III. to go against with hostile intention, to pass over, overcome, subdue, conquer, obtain, acquire; aggredi, transgredi, superare, subigere, oblinere, adipisci, possidere :-- Gif fríman edor gegangeþ if a freeman pass over a fence, L. Ethb. 29; Th. i. 10, 3. Hí þohton Italia ealle gegongan they thought to conquer all Italy, Bt. Met. Fox 1, 24; Met. 1, 12. Ic mid elne sceal gold gegangan I shall with valour obtain the gold, Beo. Th. 5065; B. 2036 : 6162; B. 3085 : Ps. Th. 78, 12.