Helpan
Słownik Anglo-Saski Staroangielski Boswortha i Tollera - helpan
Zgodnie ze Słownikiem Staroangielskim:
- helpan
- p. healp, pl. hulpon; pp. holpen; :-- Ðú monegum helpst thou helpest many, Hy. 7, 44; Hy. Grn. ii. 288, 44. Wið fefre hylpþ marubis tó drincanne for fever it helps to drink marrubium, L. M. 1, 62; Lchdm. ii. 134, 27. Hé helpeþ þearfan parcet pauperi, Ps. Th. 71, 13. Ðonne helpe gé wel ðám ðe gé lǽraþ gif hí eówre lárum fyligean willaþ then do ye well help those whom ye teach, if they will follow your teaching, L. I. P. 21; Th. ii. 332, 21. Hé nyle helpan ðæs folces mid ðam ðe God his healp ex muneribus quæ perceperit prodesse aliis non curat, Past. 5, 2; Swt. 45, 5. Ðonne ðu hulpe mín when thou didst help me, Ps. Th. 70, 20. Ða steortas hulpan ealle ðæs heáfdes all the tails helped the head, Shrn. 162, 16: Exon. 27 b; Th. 83, 10; Cri. 1354. Help mín help me, Ps. Th. 60, 1. God úre helpe. Amen may God help us. Amen, Swt. A. S. Rdr. 112, 225. Wé on ðisum lífe mágon helpan ðám forþfarenum ðe on wítnunge beóþ we in this life may help the departed that are being punished, Homl. Th. ii. 356, 11. Wé sceolon earmra manna helpan we ought to help poor people, 442, 14. Helpa fovere, Rtl. 122, 37. [Chauc. Piers. P. p. halp, help, pl. holpen; pp. holpen: the pp. holpen occurs in the authorized version of the Bible: Goth. hilpan: O. Sax. helpan: O. Frs. helpa: Icel. hjálpa: O. H. Ger. helfan: Ger. helfen.] DER. á-, ge-helpan. helpan