Hleów
Słownik Anglo-Saski Staroangielski Boswortha i Tollera - hleów
Zgodnie ze Słownikiem Staroangielskim:
hleó, es;
- hleów
- n. A shelter, protection, covering, refuge; often applied to persons :-- Dægscealdes hleó the sun's [cf. Icel. himin-targa = the sun] covering, i.e. the pillar of cloud, Cd. 146; Th. 182, 22; Exod. 79. God hleó þarfendra deus, refugium pauperum, Rtl. 40, 25. Constantínus æðelinga hleó, Elen. Kmbl. 198; El. 99. Beorna hleó éce ælmihtig, Exon. 69 b; Th. 258, 28; Jul. 272. Duguþa hleó [Guthlac], 48 a; Th. 165, 26; Gú. 1034. Wes earmra hleó be a refuge for the poor, Cd. 203; Th. 252, 32; Dan. 587. Eorla hleó [Beowulf], Beo. Th. 1586; B. 791: Hrothgar, 2074; B. 1035: 3736; B. 1866: Exon. 100 b; Th. 379, 30: Deór. 41. Tó ðam bisceope reordode: Ðú eorla hleó, Elen. Kmbl. 2145; El. 1074. Freónda hleó [Guthlac], Exon. 47 b; Th. 162, 33; Gú. 985. Sóþne god gǽsta hleó, 66 b; Th. 245, 23; Jul. 49. Hæleþa hleó [Byrhtnoth], Byrht. Th. 133, 62; By. 74. Heriga helm wígena hleó [Constantine], Elen. Kmbl. 300; El. 150. Wígendra hleó [Hrothgar], Beo. Th. 863; B. 429: [Sigemund], 1803; B. 899: [Beowulf], 3949; B. 1972: Andr. Kmbl. 1011; An. 506: [Andrew], 1792; An. 898. Ðú eart weoroda god wígendra hleó, Exon. 13 b; Th. 25, 31; Cri. 409, Wíggendra hleó Eádmund cyning, Chr. 942; Erl. 116, 18; Edm. 12. Ðonne hí tó his húse hleówes wilniaþ when they desire shelter at his house, Ps. Th. 108, 10. Under hleó under shelter, Cd. 209; Th. 259, 13; Dan. 691: Exon. 16 b, Th. 38, 13; Cri. 606: 61 a; Th. 224, 11; Ph. 374: Andr. Kmbl. 1664; An. 834: Elen. Kmbl. 1011; El. 507. Ðe hé of hleó sende whom he sent from the shelter [of heaven], Cd. 5; Th. 7, 7; Gen. 102. Eallum tó hleó as a refuge for all, Exon. 25 a; Th. 73, 29; Cri. 1197: Andr. Kmbl. 221; An. 111: 1133; An. 567. Uton gán on ðisne weald innan on ðisses holtes hleó let us go into this wood, into the shelter of this grove, Cd. 39; Th. 52, 7; Gen. 840: Exon. 62 a; Th. 227, 26; Ph. 429. Hé him beád his recedes hleów he offered them the shelter of his house, Cd. 112; Th. 147, 18; Gen. 2441. Ðæt hé ðonne stán nime wið hungres hleó hláfes ne gýme that he should take a stone then as a protection against hunger, and care not for the bread, Elen. Kmbl. 1228; El. 616. [O. Sax. hleo in waldes hleo: O. Frs. hlí: Icel. hlé; n. lee (a sea-term.) Cf. also Icel. hlý warmth; hlýr warm; hlýja to shelter: Goth. hlija a tent.] DER. hús-, turf-hleów. hleow,-hleow