Hǽþen-gild

Słownik Anglo-Saski Staroangielski Boswortha i Tollera - hǽþen-gild

Zgodnie ze Słownikiem Staroangielskim:

hǽþen-gild
Dele passages from Num. 25, 2: 31, 16, in l. 10 for 454 read 456, and add: I. idolatry :-- Swutele synd þæs flǽsces weorc . . . hǽðengild manifesta swnt opera carnis . . . idolorum servitus (Gal. 5, 20), Hml. S. 17, 25. Hý fulwihte onféngon and wǽron blíðran tó ðám deáðe þonne hý hér on hǽðengilde lifden, Shrn. 142, 13. Nis nánum crístenum menn álýfed þæt hé his hǽle gefecce æt nánum stáne . . . sé ðe elles déð, hé begǽð untwýlíce hǽðengild, Hml. Th. i. 474, 33. On þǽre óþerre ylde man árǽrde hǽðengild wíde geond þás woruld, Ælfc. T. Grn. 4, 15: Jul. 15. I a. a particular form of idolatry :-- Tó manega of þám folce . . . tó þám hǽðengilde bugon fliae Moab vocaverunt eos ad sacrificia sua. At illi comederunt et adoraverunt deos earum, Num. 25, 2: 31, 16. I b. idolatrous worship, an idolatrous rite or practice :-- Se mánfulla wolde his hǽþengild habban (celebrate his idolatrous worship,) Hml. S. 28, 26. Hí léton him betweónum tán wísian . . . hluton hellcræftum hǽðengildum (with idolatrous rites) teledon betwínum, An. 1104. II. an idol. Cf. deófol-gild; II :-- Þá þe hǽðengildum þeówiað idolis servientes, Hml. S. 17, 39. Bartholaméus þá hǽðengild hýran ne wolde, wíg weorðian (cf. Hwí tówurpe ðú (St. Bartholomew) úre godas?, Hml. Th. i. 468, 16), Ap. 47. Oft hé hǽðengield ofer word Godes weóh gesóhte, Jul. 22. hæðen-gild,hæþen-gild
Back