Lífan
Słownik Anglo-Saski Staroangielski Boswortha i Tollera - lífan
Zgodnie ze Słownikiem Staroangielskim:
léfan, lýfan;
- lífan
- p. de To give leave, allow, permit :-- Ða feówer ic eów lýfe tó sǽde and tó mete quatuor reliquas permitto vobis in sementem et in cibum, Gen. 47, 24. Ic ðé selfes dóm lífe I allow you to decide, Cd. 91 ; Th. 115, 7; Gen. 1916. Moyses lýfde eów eówer wíf tó forlǽtenne Moses permisit vobis dimittere uxores vestras, Mt. Kmbl. 19, 8. God lýfde Adame, ðæt hé móste brúcan ealra wæstma, Wulfst. 9, 6: Blickl. Homl. 189, 22. Ðá bǽdon hý ðæt hé lýfde him on ða gán. Þá lýfde hé him, Lk. Skt. 8, 32. Ðá se cing lýfde eallon Myrceon hám and hig swá dydon then the king gave leave to all the Mercians to go home, and they did so, Chr. 1049; Erl. 172, 37. Wé hit ne selfe ne lufedon ne eác óðrum monnum ne lífdon [léfdon, Hat. MS ] we did not love it ourselves nor allow it to other men, Past. pref; Swt. 4, 6. Ic bidde ðæt ðú mé lýfe ofer ðín land tó férenne obsecro, ut transire mihi liceat per terram tuam, Num. 21, 22. Tó ðam dyrstig, ðæt hé ǽfre lífe ǽnigan men ðis fæsten tó ábrecenne, Wulfst. 174, 60. Gif prióst lǽfe unrihthǽmed, L. Wih. 6; Th. i. 38, 9. Gif eów Crist lýfan wylle, dæt ... Exon. 41 a; Th. 137, 27; Gú. 565. [Icel. leyfa to permit]