Mór-heald

Słownik Anglo-Saski Staroangielski Boswortha i Tollera - mór-heald

Zgodnie ze Słownikiem Staroangielskim:

(?) :-- Wǽron land heora lyfthelme beþeaht mearchofu mórheald, Cd. 145: Th. 181, 14; Exod. 61.

mór-heald
Grein takes the word to be an adjective = placed on a mountain slope, cf. heald; adj. But the word might be a noun, cf. O. H. Ger. halda; f. clivus: Icel. hallr; m. a slope, `their march-dwellings were the mountain-slope.' Or perhaps heald, ge-heald in the sense of keeping might be compared, as also hald fermum, Wrt. Voc. ii. 147, 71, so mór-heald = mountain-hold or fastness. Yet again, heald may be [a northern form (?) of] the verb = heóld, `the mountain guarded their march-dwellings' Bouterwelt and Thorpe read thus. mor-heald
Back